Las Abejas
النحل An-NahlVersículo (Español)
[16:4] Creó al ser humano de [algo tan ínfimo como] un óvulo fecundado, y sin embargo este discute constantemente [la existencia y el poder de su Señor].
Tafsir de Ibn Kathir
{خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ} (4)
Luego llamó la atención sobre la creación del género humano
{ مِنْ نُطْفَةٍ }
esto es: débil y vil; pero cuando se yergue y crece, he aquí que disputa con su Señor —Exaltado sea— y Lo desmiente, y combate a Sus Mensajeros, cuando en verdad fue creado para ser siervo, no adversario,
tal como dijo —Exaltado sea—:
{ وَهُوَ الَّذِي خَلَقَ مِنَ الْمَاءِ بَشَرًا فَجَعَلَهُ نَسَبًا وَصِهْرًا وَكَانَ رَبُّكَ قَدِيرًا وَيَعْبُدُونَ مِنْ دُونِ اللَّهِ مَا لا يَنْفَعُهُمْ وَلا يَضُرُّهُمْ وَكَانَ الْكَافِرُ عَلَى رَبِّهِ ظَهِيرًا } [ Al-Furqān: 54, 55 ] ,
y dijo:
{ أَوَلَمْ يَرَ الإنْسَانُ أَنَّا خَلَقْنَاهُ مِنْ نُطْفَةٍ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٌ مُبِينٌ وَضَرَبَ لَنَا مَثَلا وَنَسِيَ خَلْقَهُ قَالَ مَنْ يُحْيِي الْعِظَامَ وَهِيَ رَمِيمٌ قُلْ يُحْيِيهَا الَّذِي أَنْشَأَهَا أَوَّلَ مَرَّةٍ وَهُوَ بِكُلِّ خَلْقٍ عَلِيمٌ } [ Yā Sīn: 77, 79 ]
Y en el hadiz que transmitieron el Imām Aḥmad e Ibn Mājah, de Busr ibn Jaḥḥāsh, dijo:
El Mensajero de Allah escupió en su palma,
luego dijo:
«Dice Allah: Hijo de Adán, ¿cómo podrías incapacitarme, cuando te he creado de algo como esto? Hasta que, cuando te di forma y te proporcioné una constitución equilibrada, caminaste entre tus dos mantos, y la tierra recibió de ti un paso pesado; entonces acumulaste y te negaste.
Hasta que, cuando llegaste a la garganta, dijiste: “Daré limosna”. ¿Y cómo, si ya es el momento de la limosna?»
[16319]
[16319]
: Al-Musnad (4/210) y Sunan Ibn Mājah con el número (2707). Y al-Būṣīrī dijo en Az-Zawā’id (2/365): «Su isnād es auténtico; sus transmisores son dignos de confianza. Aḥmad lo narró en su Musnad a partir del hadiz de Busr, y su fundamento está en los dos Ṣaḥīḥ y en otros, a partir del hadiz de Abū Hurayrah».
Notas y Referencias
[16319] Al-Musnad (4/210) y Sunan Ibn Mājah con el número (2707). Y al-Būṣīrī dijo en Az-Zawā’id (2/365): "Su isnād es auténtico; sus transmisores son dignos de confianza. Aḥmad lo narró en su Musnad a partir del hadiz de Busr, y su fundamento está en los dos Ṣaḥīḥ y en otros, a partir del hadiz de Abū Hurayrah".