13

El Trueno

الرعد Ar-Ra'd
Aya 10

Versículo (Español)

[13:10] [Ante Dios] es igual que digan algo en secreto o en público, que se oculten de noche o se muestren de día.

Tafsir de Ibn Kathir

{Sawa’un minkum man asarra al-qawla wa man jahara bihi wa man huwa mustakhfin bi-l-layli wa saribun bi-n-nahar} (10) Informa el Altísimo acerca del carácter abarcador de Su conocimiento respecto de toda Su creación, siendo igual para Él [15468] de entre ellos quien oculta su palabra o quien la manifiesta abiertamente; pues Él la oye, y nada se Le oculta, como dijo: {Y si alzas la voz con la palabra, ciertamente Él conoce el secreto y lo más oculto} [Taha: 7] Y dijo: {Y conoce lo que ocultáis y lo que manifestáis} [An-Naml: 25] Y ‘A’isha —que Allah esté complacido con ella— dijo: «Glorificado sea Aquel cuya audición abarca las voces. Por Allah, ciertamente vino la mujer que discute a quejarse de su esposo ante el Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—, mientras yo estaba al lado de la casa, y se me ocultaba parte de sus palabras». Entonces Allah reveló: {Ciertamente Allah ha oído la palabra de aquella que discutía contigo acerca de su esposo y se quejaba ante Allah; y Allah oye vuestro diálogo. En verdad, Allah es Omnioyente, Omnividente} [Al-Muyadala: 1].

Y Su dicho: {Y quien se oculta de noche} esto es: quien está escondido en lo profundo de su casa, en la oscuridad de la noche. {Y quien transita de día} esto es: quien está a la vista, caminando en la blancura del día y su claridad; pues ambos [15469] son, por igual, objeto del conocimiento de Allah, tal como dijo el Altísimo: {¿Acaso no cuando se cubren con sus vestiduras, Él sabe lo que ocultan y lo que manifiestan?} [Hud: 5] Y dijo el Altísimo: {Y no estás en asunto alguno, ni recitas de él parte alguna del Corán, ni realizáis obra alguna, sin que seamos sobre vosotros testigos cuando os entregáis a ello; y no se ausenta de tu Señor el peso de un átomo en la tierra ni en el cielo, ni menor que eso ni mayor, sino que está en un Libro claro} [Yunus: 61].

Notas y Referencias

[15468] - En ت: «y que ello es igual».

[15469] - En ت: «ambos».