Hud
هود HudVersículo (Español)
[11:93] ¡Oh, pueblo mío! Obren acorde a sus principios, que obraré acorde a los míos. Ya sabrán en el futuro quién recibirá un castigo humillante y quién es el que miente. ¡Estén atentos, que yo también estaré atento junto a ustedes!"
Tafsir de Ibn Kathir
{وَيَٰقَوۡمِ ٱعۡمَلُواْ عَلَىٰ مَكَانَتِكُمۡ إِنِّي عَٰمِلٞۖ سَوۡفَ تَعۡلَمُونَ مَن يَأۡتِيهِ عَذَابٞ يُخۡزِيهِ وَمَنۡ هُوَ كَٰذِبٞۖ وَٱرۡتَقِبُوٓاْ إِنِّي مَعَكُمۡ رَقِيبٞ} (93)
Cuando el Profeta de Allah, Shuʿayb, desesperó de que su pueblo respondiera a su llamada, dijo:
«¡Oh pueblo mío!
{ اعْمَلُوا عَلَى مَكَانَتِكُمْ }
es decir: conforme a vuestro proceder; y esto es una amenaza y una severa advertencia.
{ إِنِّي عَامِلٌ }
conforme a mi proceder y mi método.
{ سَوْفَ تَعْلَمُونَ مَنْ يَأْتِيهِ عَذَابٌ يُخْزِيهِ }
es decir: en la Morada del Más Allá.
{ وَمَنْ هُوَ كَاذِبٌ }
es decir: de entre mí y de entre vosotros.
{ وَارْتَقِبُوا }
es decir: aguardad.
{ إِنِّي مَعَكُمْ رَقِيبٌ }
».
Notas y Referencias
(No se generaron)