Hud
هود HudVersículo (Español)
[11:104] No lo retrasaré sino hasta su plazo prefijado,
Tafsir de Ibn Kathir
{وَمَا نُؤَخِّرُهُۥٓ إِلَّا لِأَجَلٖ مَّعۡدُودٖ} (104)
Y Su dicho:
{ وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلا لأجَلٍ مَعْدُودٍ }
Es decir: no retrasamos el establecimiento del Día de la Resurrección sino porque
[14906] ya ha precedido la palabra de Allah, Su decreto y Su determinación, respecto a la existencia de un número contado de personas de la descendencia de Adán, y a la fijación de un plazo determinado que, cuando se cumpla y se complete la existencia de aquellos a quienes se ha decretado que salgan de la descendencia de Adán, Allah hará que tenga lugar la Hora;
y por ello dijo:
{ وَمَا نُؤَخِّرُهُ إِلا لأجَلٍ مَعْدُودٍ }
es decir: por un plazo fijado, que no se aumentará ni se disminuirá,
{ يَوْمَ يَأْتِ لا تَكَلَّمُ نَفْسٌ إِلا بِإِذْنِهِ }
[14907] Dice: el día en que llegue ese día —el Día de la Resurrección—, nadie hablará [ ese día ] [14908] sino con el permiso de Allah, Altísimo,
como dijo el Altísimo:
{ يَوْمَ يَقُومُ الرُّوحُ وَالْمَلائِكَةُ صَفًّا لا يَتَكَلَّمُونَ إِلا مَنْ أَذِنَ لَهُ الرَّحْمَنُ وَقَالَ صَوَابًا } [An-Naba’: 38] ,
y dijo el Altísimo:
{ وَخَشَعَتِ الأصْوَاتُ لِلرَّحْمَنِ فَلا تَسْمَعُ إِلا هَمْسًا } [Tā-Hā: 108] ,
y en los dos Sahih, del Mensajero de Allah —que Allah le bendiga y le conceda paz—, en el largo hadiz de la intercesión:
«Y ese día no hablarán sino los mensajeros,
y la súplica de los mensajeros ese día será:
¡Oh Allah, concede salvación, concede salvación
[14909]-
[14910]