10

Jonás

يونس Yunus
Aya 54

Versículo (Español)

[10:54] Si los opresores tuvieran cuanto hay en la Tierra, querrían darlo como rescate para salvarse. Pero cuando vean el castigo no podrán mostrar su arrepentimiento. Serán juzgados con equidad y no serán tratados injustamente.

Tafsir de Ibn Kathir

{وَلَوۡ أَنَّ لِكُلِّ نَفۡسٖ ظَلَمَتۡ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ لَٱفۡتَدَتۡ بِهِۦۗ وَأَسَرُّواْ ٱلنَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُاْ ٱلۡعَذَابَۖ وَقُضِيَ بَيۡنَهُم بِٱلۡقِسۡطِ وَهُمۡ لَا يُظۡلَمُونَ} (54) Luego, el Altísimo informó que, cuando se establezca la Resurrección, el incrédulo deseará rescatarse del castigo de Allah con el equivalente a cuanto hay en la tierra en oro. { وَأَسَرُّوا النَّدَامَةَ لَمَّا رَأَوُا الْعَذَابَ وَقُضِيَ بَيْنَهُمْ بِالْقِسْطِ } Es decir: con la verdad. { وَهُمْ لا يُظْلَمُونَ }

Notas y Referencias

(No se generaron)