Jonás
يونس YunusVersículo (Español)
[10:106] y jamás invocar en vez de Dios lo que no puede beneficiarme ni perjudicarme, porque si lo hiciera sería de los injustos".
Tafsir de Ibn Kathir
{وَلَا تَدۡعُ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَا لَا يَنفَعُكَ وَلَا يَضُرُّكَۖ فَإِن فَعَلۡتَ فَإِنَّكَ إِذٗا مِّنَ ٱلظَّـٰلِمِينَ} (106)
Dice el Altísimo a Su Mensajero Muhammad —las bendiciones y la paz de Allah sean con él—: Di: «¡Oh gente! Si estáis en duda acerca de la veracidad de lo que os he traído de la religión hanîf, que Allah me ha revelado, he aquí que yo no adoro a quienes vosotros adoráis en lugar de Allah; sino que adoro a Allah, Único, sin asociado; y Él es Quien os hace morir como os dio la vida; luego, a Él será vuestro retorno. Pues si vuestras divinidades, a las que invocáis en lugar de Allah [14446] son verdaderamente (dioses), entonces yo no las adoro [14447]; invocadlas, y que me perjudiquen: pero ellas no perjudican ni benefician. En verdad, Quien tiene en Su mano el perjuicio y el beneficio es Allah, Único, sin asociado; y se me ha ordenado que sea de los creyentes».
[14446]
:- En أ: «من دون الله من شيء حقا».
[14447]
:- En ت: «أعبد».