La Noche
الليل Al-LaylVersículo (Español)
[92:12] Evidencio la guía,
Tafsir de At-Tabari
{إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ} (12)
Y Su dicho:
«Ciertamente, sobre Nosotros está la guía», dice —exaltado sea Su recuerdo—: ciertamente, sobre Nosotros recae la exposición clara de la verdad frente a la falsedad, y de la obediencia frente a la desobediencia. Y en el sentido de lo que hemos dicho acerca de ello hablaron los intérpretes.
Mención de quienes dijeron eso:
Nos transmitió Bishr,
dijo:
nos transmitió Yazīd,
dijo:
nos transmitió Saʿīd, de Qatāda,
sobre Su dicho:
«Ciertamente, sobre Nosotros está la guía», dijo: sobre Dios está la aclaración: la aclaración de lo lícito y lo ilícito, y de Su obediencia y Su desobediencia.
Y algunos de los especialistas en lengua árabe lo interpretaban con el sentido de:
que quien sigue la guía, sobre Dios recae su camino;
y dicen:
y ello es como Su dicho: «Y sobre Dios está la rectitud del camino»; y dicen: el sentido de eso es: quien Dios quiere, está sobre el camino recto.
Y dijo:
se dice que su sentido es: ciertamente, sobre Nosotros está la guía y el extravío,
tal como dijo:
«vestiduras que os protegen del calor», y ellas protegen del calor y del frío.
Notas y Referencias
(No se generaron)