90

La Ciudad

البلد Al-Balad
Aya 20

Versículo (Español)

[90:20] y el fuego se cercará sobre ellos.

Tafsir de At-Tabari

{عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ} (20) Y Su dicho: {عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ} dice —exaltado sea Su recuerdo—: sobre ellos habrá el Día de la Resurrección un fuego del Infierno, cerrado herméticamente. Se dice de ello: «awsadtu» y «āsadtu». Y en el sentido que hemos mencionado se expresaron los intérpretes. Mención de quienes dijeron eso:

Me narró ‘Alí, dijo: nos narró Abū Ṣāliḥ, dijo: me narró Mu‘āwiya, de ‘Alí, de Ibn ‘Abbās, respecto a Su dicho: {عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ} dijo: cerrada herméticamente.

Me narró Muḥammad ibn Sa‘d, dijo: me narró mi padre, dijo: me narró mi tío, dijo: me narró mi padre, de su padre, de Ibn ‘Abbās: {عَلَيۡهِمۡ مُؤۡصَدَةُۢ} dijo: cerrada herméticamente.

Nos narró Bishr, dijo: nos narró Yazīd, dijo: nos narró Sa‘īd, de Qatāda, respecto a Su dicho: {عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ}: es decir, cerrada herméticamente; Dios la cerró sobre ellos, de modo que no hay en ella luz ni alegría, ni salida de ella por toda la eternidad.

Se me narró de al-Ḥusayn, dijo: oí a Abū Mu‘ādh decir: nos narró ‘Ubayd, dijo: oí a al-Ḍaḥḥāk decir, acerca de Su dicho: {مُّؤۡصَدَةُۢ}: cerrada sobre ellos.

Notas y Referencias

(No se generaron)