88

La Envolvente

الغاشية Al-Ghashiyah
Aya 23

Versículo (Español)

[88:23] Pero sabe que a quien dé la espalda y rechace la verdad

Tafsir de At-Tabari

{EXCEPTO A QUIEN SE APARTA Y DESCREA} (23) Y Su dicho: «Excepto a quien se aparta y descree» admite dos interpretaciones: Una de ellas: “Así pues, amonesta a tu gente, ¡oh Muhammad!, excepto a quien de entre ellos se aparte de ti y se desvíe de las aleyas de Dios, y entonces descrea”; de modo que Su dicho «excepto» sería una excepción respecto de aquellos sobre quienes recaía la amonestación, aunque no se los mencione explícitamente, como cuando se dice: “Fulano se fue, y convocó excepto a aquel de quien no se espera respuesta”, con el sentido de: “Convocó a la gente, excepto a aquel de quien no se espera respuesta”. La segunda interpretación: que Su dicho «excepto a quien se aparta y descree» sea disjunto de lo anterior; y entonces el sentido del discurso sería: “No eres sobre ellos un dominador; pero a quien se aparta y descree, Dios lo castigará”. Y, asimismo, la excepción disjunta se pone a prueba por el hecho de que resulte adecuado introducir junto a ella «si»; si resulta adecuado, entonces es disjunta; y si no resulta adecuado, entonces es una excepción conexa válida, como el dicho de quien dice: “El grupo marchó, excepto Zayd”; y no es correcto introducir aquí «si», porque se trata de una excepción válida.

Notas y Referencias

(No se generaron)