El Altísimo
الأعلى Al-A'laVersículo (Español)
[87:11] pero el negador de la verdad la rechazará
Tafsir de At-Tabari
{وَيَتَجَنَّبُهَا ٱلۡأَشۡقَى} (11)
Y Su dicho: «Se recordará quien teme». Dice —glorificado sea Su elogio—: se recordará, ¡oh Muḥammad!, cuando amonestes a aquellos a quienes te ordené amonestar: quien teme a Dios
y teme Su castigo. Y «y la evitará» dice:
y evitará la amonestación el más desdichado; es decir: el más desdichado de los dos grupos, el que arderá en el Fuego mayor; y ellos son aquellos a quienes la amonestación no les aprovechó. Y en el sentido de lo que hemos dicho acerca de ello hablaron los exégetas.
Mención de quienes dijeron eso:
Nos narró Bišr,
dijo:
nos narró Yazīd,
dijo:
nos narró Saʿīd, de Qatāda,
sobre Su dicho:
«Amonesta, pues, si la amonestación aprovecha. Se recordará quien teme»: temed a Dios; ningún siervo ha temido jamás a Dios sin que ello le recordase. Y «y la evitará el más desdichado»: no, por Dios, ningún siervo se aparta de esta amonestación por desdén hacia ella y por odio a su gente, sino siendo un desdichado de manifiesta desdicha.
Notas y Referencias
(No se generaron)