El Arropado
المدثر Al-MuddaththirVersículo (Español)
[74:47] hasta que nos alcanzó la muerte [y con ella la certeza]".
Tafsir de At-Tabari
{حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ} (47)
Y Su dicho:
«Y solíamos desmentir el Día de la Retribución». Dice —exaltado sea Su recuerdo—: dijeron: «Y solíamos desmentir el Día de la retribución, de la recompensa y del castigo,
y no creíamos en recompensa, ni en castigo, ni en ajuste de cuentas, hasta que nos llegó la Certeza». Dice:
dijeron: «hasta que nos llegó la muerte, de la que se tiene certeza». «Entonces no les aprovechará la intercesión de los intercesores». Dice: no intercederán por ellos aquellos a quienes Dios ha permitido interceder por los pecadores de la gente del monoteísmo, de modo que su intercesión les aproveche. En esta aleya hay una indicación clara de que Dios —exaltado sea Su recuerdo— concede a algunos de Sus siervos interceder por otros. Y en el sentido de lo que hemos dicho se expresaron los intérpretes.
Mención de quienes dijeron eso:
Nos narró Ibn Bashshār,
dijo:
nos narró ʿAbd al-Raḥmān,
dijo:
nos narró Sufyān, de Salama b. Kuhayl,
dijo:
nos narró Abū al-Zaʿrāʾ, de ʿAbd Allāh, en un relato que mencionó acerca de la intercesión,
dijo:
«Luego interceden los ángeles, los profetas, los mártires, los justos y los creyentes,
y Dios les concede la intercesión y dice:
“Yo soy el más misericordioso de los misericordiosos”,
y saca del Fuego a más de lo que sacó del Fuego de entre toda la creación; luego dice:
“Yo soy el más misericordioso de los misericordiosos”». Después ʿAbd Allāh recitó: «¡Oh, vosotros, los incrédulos! ¿Qué os condujo a Saqar? Dijeron: No éramos de los que oraban, ni dábamos de comer al pobre, y nos entregábamos a la charla vana con los que se entregaban a ella, y solíamos desmentir el Día de la Retribución», y contó con su mano cuatro;
luego dijo:
«¿Veis en estos algún bien? Ciertamente, no se deja en él a nadie en quien haya bien».
Nos narró Abū Kurayb,
dijo:
nos narró Ibn Idrīs,
dijo:
oí a mi tío y a Ismāʿīl b. Abī Khālid, de Salama b. Kuhayl, de Abū al-Zaʿrāʾ,
dijo:
dijo ʿAbd Allāh: «No permanecerán en el Fuego sino cuatro, o el poseedor de cuatro».
La duda es de Abū Jaʿfar al-Ṭabarī. Luego recita:
«¿Qué os condujo a Saqar? Dijeron: No éramos de los que oraban, ni dábamos de comer al pobre, y nos entregábamos a la charla vana con los que se entregaban a ella, y solíamos desmentir el Día de la Retribución».
Nos narró Bishr,
dijo:
nos narró Yazīd,
dijo:
nos narró Saʿīd, de Qatāda: «Entonces no les aprovechará la intercesión de los intercesores». Sabéis que Dios hace interceder a los creyentes el Día de la Resurrección.
Se nos ha mencionado que el Profeta de Dios —que Dios le bendiga y le conceda paz— solía decir:
«Ciertamente, de mi comunidad hay un hombre a quien Dios hará entrar, por su intercesión, en el Paraíso a más que [la tribu de] Banū Tamīm».
Dijo al-Ḥasan:
«a más que Rabīʿa y Muḍar». Solíamos relatar que el mártir intercede por setenta de la gente de su casa.
Nos narró Ibn ʿAbd al-Aʿlā,
dijo:
nos narró Ibn Thawr, de Maʿmar,
de Qatāda: «Entonces no les aprovechará la intercesión de los intercesores». Dijo:
«Sabéis que Dios hace interceder a unos por otros».
Dijo:
nos narró Abū Thawr,
dijo Maʿmar:
Y me informó quien oyó a Anas b. Mālik decir: «Ciertamente, un hombre intercede por dos y por tres, y por un hombre».
Dijo:
nos narró Abū Thawr, de Maʿmar, de Ayyūb, de Abū Qilāba,
dijo:
«Dios hará entrar, por la intercesión de un hombre de esta comunidad, en el Paraíso a [un número] como Banū Tamīm»,
o dijo:
«a más que Banū Tamīm».
Y dijo al-Ḥasan:
«como Rabīʿa y Muḍar».
Notas y Referencias
(No se generaron)