74

El Arropado

المدثر Al-Muddaththir
Aya 12

Versículo (Español)

[74:12] a quien concedí abundantes riquezas

Tafsir de At-Tabari

{وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا} (12) Y le hice una hacienda extendida. Discreparon los exegetas acerca de esta hacienda que Dios mencionó, e informó que se la concedió a al-Walīd: qué era y cuál era su cuantía. Unos dijeron: Eran dinares, y su cuantía era de mil dinares. Se menciona a quienes dijeron eso:

Nos transmitió Abū Kurayb, dijo: nos transmitió Wakīʿ, de Ismāʿīl b. Ibrāhīm, de su padre, de Mujāhid: «Y le hice una hacienda extendida», dijo: su hacienda era de mil dinares.

Nos transmitió Ṣāliḥ b. Mismār al-Marwazī, dijo: nos transmitió al-Ḥārith b. ʿImrān al-Kūfī, dijo: nos transmitió Muḥammad b. Sūqa, de Saʿīd b. Jubayr, acerca de Su dicho: «Y le hice una hacienda extendida», dijo: mil dinares.

Otros dijeron: Su hacienda era de cuatro mil dinares. Se menciona a quienes dijeron eso:

Nos transmitió Ibn Ḥumayd, dijo: nos transmitió Mahrān, de Sufyān, acerca de «Y le hice una hacienda extendida», dijo: me ha llegado que eran cuatro mil dinares.

Otros dijeron: Su hacienda era tierra. Se menciona a quienes dijeron eso:

Me transmitió Muḥammad b. al-Muthannā, dijo: me transmitió Wahb b. Jarīr, dijo: nos transmitió Shuʿba, de al-Nuʿmān b. Sālim, acerca de Su dicho: «Y le hice una hacienda extendida», dijo: la tierra.

Nos transmitió Aḥmad b. Isḥāq al-Ahwāzī, dijo: nos transmitió Wahb b. Jarīr, dijo: nos transmitió Shuʿba, de al-Nuʿmān b. Sālim, lo mismo.

Otros dijeron: Era una renta mes tras mes. Se menciona a quienes dijeron eso:

Nos transmitió Zakariyyā b. Yaḥyā b. Abī Zāʾida, dijo: nos transmitió Ḥalbas, imán de la mezquita de Ibn ʿUlayya, de Ibn Jurayj, de ʿAṭāʾ, de ʿUmar —Dios esté complacido con él—, acerca de Su dicho: «Y le hice una hacienda extendida», dijo: una renta mes tras mes.

Me transmitió Abū Ḥafṣ al-Ḥīrī, dijo: nos transmitió Ḥalbas al-Ḍabʿī, de Ibn Jurayj, de ʿAṭāʾ, lo mismo, y no dijo «de ʿUmar».

Nos transmitió Aḥmad b. al-Walīd al-Ramlī, dijo: nos transmitió Ghālib b. Ḥalbas, dijo: nos transmitió mi padre, de Ibn Jurayj, de ʿAṭāʾ, lo mismo, y no dijo «de ʿUmar».

Nos transmitió Aḥmad b. al-Walīd, dijo: nos transmitió Abū Bakr b. ʿAyyāsh, dijo: nos transmitió Ḥalbas b. Muḥammad al-ʿAjlī, de Ibn Jurayj, de ʿAṭāʾ, de ʿUmar, lo mismo.

Y lo correcto en esto es decir tal como dijo Dios: «Y le hice una hacienda extendida», es decir, abundante; “extendida” en cuanto a su número o a su extensión.

Notas y Referencias

(No se generaron)