72

Los Genios

الجن Al-Jinn
Aya 25

Versículo (Español)

[72:25] Diles: "No sé si está cerca aquello con que se los ha advertido, o si mi Señor le ha fijado un plazo distante.

Tafsir de At-Tabari

{Di: «No sé si está cerca aquello con lo que se os amenaza, o si mi Señor le fijará un plazo»} (25) La disertación acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—: {Di: «No sé si está cerca aquello con lo que se os amenaza, o si mi Señor le fijará un plazo» * Conocedor de lo oculto, no manifiesta a nadie Su oculto * salvo a aquel mensajero a quien Él se complace en elegir; entonces hace que marchen, por delante de él y por detrás de él, guardianes * para saber que, en verdad, han transmitido los mensajes de su Señor; y abarca cuanto hay junto a ellos, y cuenta toda cosa con un cómputo}.

Dice —Exaltado sea Su recuerdo— a Su Profeta: Di, ¡oh Muhammad!, a estos asociadores de Dios de entre tu pueblo: No sé si está cerca aquello con lo que vuestro Señor os promete —del castigo y del establecimiento de la Hora—, o si mi Señor le fijará un plazo; es decir: un término conocido cuya duración se prolonga.

Notas y Referencias

(No se generaron)