Las Alturas
الأعراف Al-A'rafVersículo (Español)
[7:66] Los nobles que no creyeron de su pueblo le dijeron: "Te vemos en una insensatez, y creemos que eres un mentiroso".
Tafsir de At-Tabari
{Dijeron los notables que habían rechazado la fe de entre su pueblo: «Ciertamente, te vemos en necedad, y ciertamente, te creemos de los mentirosos»} (66)
La exposición sobre la interpretación de la palabra del Altísimo:
{Dijeron los notables que habían rechazado la fe de entre su pueblo: «Ciertamente, te vemos en necedad, y ciertamente, te creemos de los mentirosos». Él dijo: «¡Oh, pueblo mío! No hay en mí necedad, sino que soy un mensajero del Señor de los mundos»}.
Dice —glorificado sea Su recuerdo— informando de lo que respondió a Hud su pueblo, aquellos de su gente que no creyeron en Dios:
«Dijeron los notables que habían rechazado la fe», es decir, aquellos que negaron la unicidad de Dios
y rechazaron la misión de Hud para con ellos:
«Ciertamente, te vemos, ¡oh Hud!, en necedad», queriendo decir: en extravío respecto de la verdad y de lo correcto,
por haber abandonado tú nuestra religión y el culto a nuestras divinidades.
«Y ciertamente, te creemos de los mentirosos» en tu dicho: “Ciertamente, soy un mensajero del Señor de los mundos”.
Notas y Referencias
(No se generaron)