7

Las Alturas

الأعراف Al-A'raf
Aya 103

Versículo (Español)

[7:103] Envié, después de ellos, a Moisés con Mis milagros al Faraón y su nobleza, pero los negaron injustamente. Observa cuál fue el final de los corruptos.

Tafsir de At-Tabari

{ثُمَّ بَعَثۡنَا مِنۢ بَعۡدِهِم مُّوسَىٰ بِـَٔايَٰتِنَآ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ وَمَلَإِيْهِۦ فَظَلَمُواْ بِهَاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ} (103) La exposición sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—: { ثُمّ بَعَثْنَا مِن بَعْدِهِم مّوسَىَ بِآيَاتِنَآ إِلَىَ فِرْعَوْنَ وَمَلَئِهِ فَظَلَمُواْ بِهَا فَانْظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُفْسِدِينَ } . .

Dice —Exaltado sea Su recuerdo—: Luego enviamos, después de Noé, Hud, Sālih, Lot y Shuʿayb, a Moisés hijo de ʿImrān. Y la hā’ y la mīm que están en Su dicho: مِنْ بَعْدِهِمْ son una alusión a la mención de los profetas —sobre ellos la paz— que se ha mencionado desde el comienzo de esta sura hasta este lugar. Con Nuestras aleyas, dice: con Nuestras pruebas y evidencias, a Faraón y a su consejo, es decir: a la asamblea de hombres de Faraón. Y fueron injustos con ellas, dice: y descreyeron de ellas. Y la hā’ y el alif que están en Su dicho «بها» remiten a las aleyas. El sentido de ello es: que fueron injustos con Nuestras aleyas con las que enviamos a Moisés a ellos. Y sólo fue lícito decir: «fueron injustos con ellas», con el sentido de: «descreyeron de ellas», porque la injusticia (ẓulm) es: poner una cosa fuera de su lugar; y ya he mostrado anteriormente que ése es su sentido, de modo que ello dispensa de repetirlo. Y la incredulidad en las aleyas de Dios es: colocarlas fuera de su lugar y desviarlas hacia otro fin distinto de aquel para el que fueron pretendidas. Así que mira cómo fue el desenlace de los corruptores: dice —Majestuoso sea Su elogio— a Su profeta Muḥammad —que Dios le bendiga y le conceda paz—: Mira, ¡oh Muḥammad!, con el ojo de tu corazón, cómo fue el desenlace de aquellos que corrompieron en la tierra —es decir, Faraón y su consejo— cuando fueron injustos con las aleyas de Dios que Moisés —sobre él la paz— les trajo; y su desenlace fue que todos fueron ahogados en el mar.

Notas y Referencias

(No se generaron)