69

La Inevitable

الحاقة Al-Haqqah
Aya 38

Versículo (Español)

[69:38] Juro por lo que ven

Tafsir de At-Tabari

{فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ} (38) La exposición sobre la interpretación de la palabra del Altísimo: { فَلاَ أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ * وَمَا لاَ تُبْصِرُونَ * إِنّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ * وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ قَلِيلاً مّا تُؤْمِنُونَ * وَلاَ بِقَوْلِ كَاهِنٍ قَلِيلاً مّا تَذَكّرُونَ }

Dice —glorificado sea Su recuerdo—: No; el asunto no es como decís, oh gente que desmentís el Libro de Dios y a Sus enviados. Juro por todas las cosas que veis de ellas, y por las que no veis. Y en un sentido semejante a lo que hemos dicho acerca de ello hablaron los exégetas. Mención de quienes dijeron eso:

Me narró Yunus, dijo: nos informó Ibn Wahb, dijo: Ibn Zayd dijo acerca de Su dicho: {فَلا أُقْسِمُ بِما تُبْصِرُونَ ومَا لا تُبْصِرُونَ}: «Juro por las cosas; hasta que juro por lo que veis y por lo que no veis».

Me narró Muhammad ibn Sa‘d, dijo: me narró mi padre, dijo: me narró mi tío, dijo: me narró mi padre, de su padre, de Ibn ‘Abbās, acerca de Su dicho: {فَلا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ وَما لا تُبْصِرُونَ}: «es decir: por lo que veis y por lo que no veis».

Notas y Referencias

(No se generaron)