69

La Inevitable

الحاقة Al-Haqqah
Aya 36

Versículo (Español)

[69:36] No tendrá más comida que pus,

Tafsir de At-Tabari

{Y no habrá alimento sino de ghislīn} (36) Y Su dicho: {Así que hoy no tiene aquí ningún amigo íntimo} dice —glorificado sea—: no tiene hoy —y ese es el Día de la Resurrección— aquí, es decir, en la Morada del Más Allá, ningún ḥamīm, es decir, ningún pariente cercano que lo defienda y lo socorra de la aflicción en la que se halla, como:

Me narró Yūnus, dijo: nos informó Ibn Wahb, dijo: dijo Ibn Zayd, respecto a Su dicho: {Así que hoy no tiene aquí ningún amigo íntimo}: “el cercano” en el habla de los árabes. Y {y no habrá alimento sino de ghislīn} dice —glorificado sea—: y no tendrá alimento, así como no solía, en la vida mundana, exhortar a alimentar al pobre; sino alimento de ghislīn, y eso es lo que mana del pus de los habitantes del Fuego.

Y algunos de los gramáticos, de la gente de Basora, decían: “toda herida que lavas y de la que sale algo, eso es ghislīn; es faʿlīn, derivado de al-ghasl (lavado), de las heridas y del ano; y se le añadió la yā’ y la nūn, a la manera de ʿifrīn”. Y en el sentido de lo que hemos dicho acerca de ello hablaron los exegetas. Mención de quienes dijeron eso:

Me narró ʿAlī, dijo: nos narró Abū Ṣāliḥ, dijo: me narró Muʿāwiya, de ʿAlī, de Ibn ʿAbbās, respecto a Su dicho: {y no habrá alimento sino de ghislīn}: “el pus de los habitantes del Fuego”.

Me narró Muḥammad ibn Saʿd, dijo: me narró mi padre, dijo: me narró mi tío, dijo: me narró mi padre, de su padre, de Ibn ʿAbbās, respecto a Su dicho {y no habrá alimento sino de ghislīn}, dijo: “lo que sale de sus carnes”.

Nos narró Bishr, dijo: nos narró Yazīd, dijo: nos narró Saʿīd, de Qatāda, respecto a Su dicho: {y no habrá alimento sino de ghislīn}: “el peor de los alimentos, el más repugnante y el más horrendo”.

E Ibn Zayd decía acerca de ello lo que:

Me narró Yūnus, dijo: nos informó Ibn Wahb, dijo: dijo Ibn Zayd, respecto a Su dicho: {y no habrá alimento sino de ghislīn}, dijo: “al-ghislīn y az-zaqqūm: nadie sabe qué es”.

Notas y Referencias

(No se generaron)