El Acontecimiento
الواقعة Al-Waqi'ahVersículo (Español)
[56:93] será atormentado con un líquido hirviente
Tafsir de At-Tabari
{فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ} (93)
Y Su dicho:
Y en cuanto a si fuere de los desmentidores extraviados, {فَنُزُلٞ مِّنۡ حَمِيمٖ} dice el Altísimo: Y en cuanto a si el difunto fuere de los que desmienten las aleyas de Dios, de los que se desvían injustamente de Su camino, tendrá por hospedaje de bienvenida agua hirviente, que ha sido llevada a ebullición hasta que su calor llegó a su extremo; y esa será su bebida.
Y {وَتَصْلِيَةُ جَحِيمٍ} dice:
Y el incendio del Fuego con el que se le quema; y «al-taṣliya» es el nombre de acción (tafʿila) derivado de «ṣallāhu Allāhu al-nār», «Él lo hace arder en el Fuego», «lo abrasa» (yuṣlīhi) como «taṣliya»; y eso es cuando lo quema con él.
Notas y Referencias
(No se generaron)