56

El Acontecimiento

الواقعة Al-Waqi'ah
Aya 70

Versículo (Español)

[56:70] Si quisiera la habría hecho salobre, ¿por qué no son agradecidos?

Tafsir de At-Tabari

{Si quisiéramos, lo haríamos salobre; ¿por qué, pues, no agradecéis?} (70) Y Su dicho: {Si quisiéramos, lo haríamos salobre} significa —exaltado sea Su recuerdo—: si quisiéramos, haríamos salada esa agua que os hemos hecho descender de las nubes; y eso es lo salobre. Y lo salobre, respecto del agua, es aquello cuya salinidad se ha intensificado. Dice: si quisiéramos, haríamos eso con ella, y no os beneficiaríais de ella ni para beber ni para plantar. Ni para plantación ni para cultivo.

Y Su dicho: {¿por qué, pues, no agradecéis?} significa —exaltado sea Su recuerdo—: ¿por qué no agradecéis a vuestro Señor por haberos concedido el agua dulce que os da para vuestra bebida y vuestros beneficios, y para el buen orden de vuestros medios de vida, y por haber dejado de hacerla salobre, de modo que no os beneficiaríais de ella.

Notas y Referencias

(No se generaron)