Los Vientos
الذاريات Adh-DhariyatVersículo (Español)
[51:49] Y todo lo he creado en parejas, para que reflexionen.
Tafsir de At-Tabari
{Y de toda cosa hemos creado dos pares, para que quizá recordéis} (49)
La exposición sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{Y de toda cosa hemos creado dos pares, para que quizá recordéis}.
Dice —glorificado sea Su recuerdo—:
Y de toda cosa hemos creado dos pares; y se omitió la primera mención de «hemos creado» por bastar la indicación del discurso sobre ello.
Y se discrepó acerca del sentido de «hemos creado dos pares». Algunos dijeron:
Con ello quiso decir: y de toda cosa hemos creado dos tipos diferentes, como la desdicha y la dicha, la guía y el extravío, y cosas semejantes.
Se menciona a quienes dijeron eso:
Me narró Ya‘qūb ibn Ibrāhīm,
dijo:
nos narró Ibn ‘Ulayya,
dijo:
nos narró Ibn Jurayj,
dijo:
dijo Mujāhid,
respecto a Su dicho:
Y de toda cosa hemos creado dos pares, dijo: la incredulidad y la fe, la desdicha y la dicha, la guía y el extravío, la noche y el día, el cielo y la tierra, los humanos y los genios.
Nos narró Ibn Bashshār,
dijo:
nos narró Ibrāhīm ibn Abī al-Wazīr,
dijo:
nos narró Marwān ibn Mu‘āwiya al-Fazārī,
dijo:
nos narró ‘Awf, de al-Ḥasan,
respecto a Su dicho:
Y de toda cosa hemos creado dos pares, dijo: el sol y la luna.
Y otros dijeron:
Con «los dos pares» quiso decir: el varón y la hembra.
Se menciona a quienes dijeron eso:
Me narró Yūnus,
dijo:
nos informó Ibn Wahb,
dijo:
dijo Ibn Zayd,
respecto a Su dicho:
Y de toda cosa hemos creado dos pares, dijo: varón y hembra; esos son los dos pares.
Y recitó: «y le arreglamos su esposa», y dijo:
Su mujer.
Y la más acertada de las dos opiniones al respecto es la de Mujāhid: que Dios —Bendito y Altísimo— creó para todo lo que creó de Sus criaturas un segundo que le es contrario en su significado; así, cada uno de los dos es par del otro.
Por eso se dijo:
«Hemos creado dos pares». Con ello, Su Majestad —glorificado sea— no hizo sino llamar la atención, mediante Su dicho, sobre Su poder para crear lo que quiera crear de cualquier cosa, y que Él no es como las cosas cuya condición es realizar un solo tipo sin su contrario; pues todo aquello cuya cualidad es realizar un solo tipo, excluyendo lo demás —como el fuego, cuya condición es calentar y no es apto para enfriar; y como el hielo, cuya condición es enfriar y no es apto para calentar— no puede ser descrito con la perfección. La plenitud de la alabanza, en cambio, corresponde al que es capaz de realizar todo cuanto quiere realizar, de cosas diferentes y concordantes.
Y Su dicho:
«para que quizá recordéis», quiere decir: para que recordéis y toméis admonición con ello, y sepáis —¡oh asociadores de copartícipes a Dios!— que vuestro Señor, que os impone la adoración, es Aquel que tiene poder para crear la cosa y su contrario, y para originar dos pares de toda cosa; no quien es incapaz de ello.
Notas y Referencias
(No se generaron)