Qaf
ق QafVersículo (Español)
[50:43] Yo doy la vida y la muerte, y a Mí será el retorno.
Tafsir de At-Tabari
{إِنَّا نَحۡنُ نُحۡيِۦ وَنُمِيتُ وَإِلَيۡنَا ٱلۡمَصِيرُ} (43)
La exposición acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{ Ciertamente, Nosotros damos vida y damos muerte, y hacia Nosotros es el retorno * el día en que la tierra se resquebraje sobre ellos, apresuradamente; ésa es una reunión para Nosotros, fácil }
Dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
Ciertamente, Nosotros damos vida a los muertos y damos muerte a los vivos; y hacia Nosotros será el retorno de todos ellos el Día de la Resurrección: {el día en que la tierra se resquebraje sobre ellos, apresuradamente}. Dice —Glorificado sea—: y hacia Nosotros será su retorno el día en que la tierra se resquebraje; así, «el día» está en relación (como complemento) de «su retorno».
Notas y Referencias
(No se generaron)