5

La Mesa Servida

المائدة Al-Ma'idah
Aya 46

Versículo (Español)

[5:46] Hice que Jesús hijo de María siguiera [el ejemplo de los Profetas anteriores], en confirmación de la verdad que aún quedaba en la Tora. A él le he revelado el Evangelio en el que había guía y luz, como confirmación de lo que aun quedaba de la Tora, y como guía y exhortación para los que tienen temor de Dios y piedad.

Tafsir de At-Tabari

{وَقَفَّيۡنَا عَلَىٰٓ ءَاثَٰرِهِم بِعِيسَى ٱبۡنِ مَرۡيَمَ مُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِۖ وَءَاتَيۡنَٰهُ ٱلۡإِنجِيلَ فِيهِ هُدٗى وَنُورٞ وَمُصَدِّقٗا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ مِنَ ٱلتَّوۡرَىٰةِ وَهُدٗى وَمَوۡعِظَةٗ لِّلۡمُتَّقِينَ} (46) La exposición sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:

{ Y pusimos tras sus huellas a Jesús, hijo de María, confirmando lo que tenía ante sí de la Torá; y le dimos el Evangelio, en el cual hay guía y luz, y confirmación de lo que tenía ante sí de la Torá, y guía y exhortación para los temerosos de Dios } . .

Quiere decir —Exaltado sea Su recuerdo— con Su dicho: «Y pusimos tras sus huellas»: hicimos seguir, es decir: hicimos seguir a Jesús, hijo de María, tras las huellas de los profetas que se sometieron (a Dios) antes de ti, ¡oh Muhammad!; y lo enviamos como profeta, confirmando nuestro Libro que hicimos descender a Moisés antes de él: que es verdad, y que obrar conforme a aquello de él que el Evangelio no abrogó es una obligación prescrita. Y Su dicho: «y le dimos el Evangelio», es decir: hicimos descender sobre él nuestro Libro, cuyo nombre es el Evangelio. Su dicho: «en él hay guía y luz», es decir: en el Evangelio hay guía, y es la aclaración de aquello del juicio de Dios que la gente ignoraba en su tiempo. Y Su dicho: «y luz», es decir: y claridad para quien estaba ciego por la ignorancia. Y Su dicho: «confirmando lo que tenía ante sí», es decir: le revelamos eso, y lo hicimos descender sobre él confirmando lo que le precedía de los Libros de Dios que Él había hecho descender sobre cada comunidad: hizo descender a su profeta un Libro para que se obrase conforme a lo que fue hecho descender a su profeta en ese Libro, en cuanto a declarar lícito lo que declaró lícito y prohibir lo que prohibió. Y Su dicho: «y guía y exhortación», es decir: hicimos descender el Evangelio a Jesús confirmando los Libros anteriores a él, y como aclaración del juicio de Dios que Él aprobó para Sus siervos temerosos de Dios en el tiempo de Jesús, y como exhortación para ellos; es decir: como reprensión que los aparta de lo que Dios detesta hacia lo que Él ama de las obras, y como advertencia para ellos acerca de ello. Y los temerosos de Dios: son quienes temieron a Dios y se guardaron de Su castigo; así, se protegieron de Él obedeciéndole en lo que les ordenó, y se guardaron de Él dejando lo que les prohibió hacer. Ya ha pasado anteriormente la aclaración de esto con sus testimonios, y ello hace innecesario repetirlo.

Notas y Referencias

(No se generaron)