4

Las Mujeres

النساء An-Nisa
Aya 172

Versículo (Español)

[4:172] Ni el Mesías ni los ángeles allegados menosprecian ser siervos de Dios. Quien desdeñe adorar a Dios y se comporte con soberbia, sepa que todos serán resucitados y congregados ante Él [para ser juzgados por sus actitudes].

Tafsir de At-Tabari

{لَّن يَسۡتَنكِفَ ٱلۡمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبۡدٗا لِّلَّهِ وَلَا ٱلۡمَلَـٰٓئِكَةُ ٱلۡمُقَرَّبُونَۚ وَمَن يَسۡتَنكِفۡ عَنۡ عِبَادَتِهِۦ وَيَسۡتَكۡبِرۡ فَسَيَحۡشُرُهُمۡ إِلَيۡهِ جَمِيعٗا} (172) القول في تأويل قوله تعالى :

{ لّن يَسْتَنكِفَ الْمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبْداً للّهِ وَلاَ الْمَلآئِكَةُ الْمُقَرّبُونَ وَمَن يَسْتَنْكِفْ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيَسْتَكْبِرْ فَسَيَحْشُرُهُمْ إِلَيهِ جَمِيعاً } . .

Quiere decir —glorificado sea en Su alabanza— con Su dicho: لَنْ يَسْتَنْكِفَ المَسِيحُ: el Mesías no se desdeñará ni se ensoberbecerá de que sea siervo de Dios; es decir: de ser siervo de Dios. Como [se ha transmitido]:

Nos narró Bishr ibn Muʿādh, dijo: nos narró Yazīd, dijo: nos narró Saʿīd, de Qatāda: لَنْ يَسْتَنْكِفَ المَسِيحُ أنْ يكُون عبدا لِلّهِ وَلا المَلائِكَةُ المُقّربُونَ: el Mesías no se avergonzará de ser siervo de Dios, ni [tampoco] los ángeles.

En cuanto a Su dicho: وَلا المَلائِكَةُ المُقَرّبُونَ, significa: y tampoco se desdeñarán de reconocer ante Dios la servidumbre y de someterse a Él en ello Sus enviados allegados, a quienes Dios acercó y elevó en rango por encima de otros de Sus criaturas.

Y se transmitió de al-Ḍaḥḥāk que solía decir acerca de ello lo siguiente:

Me lo narró Jaʿfar ibn Muḥammad al-Bazūrī, dijo: nos narró Yaʿlā ibn ʿUbayd, de al-Ajlaḥ, dijo: Dije a al-Ḍaḥḥāk: «¿Quiénes son “los allegados”?» Dijo: «Los más cercanos de ellos al segundo cielo».

El dicho acerca de la interpretación de Su palabra —Altísimo sea—: وَمَنْ يَسْتَنْكفْ عَنْ عِبادَتِهِ وَيَسْتَكْبِرْ فَسَيَحْشُرُهُمْ إلَيهِ جَمِيعا .

Quiere decir —glorificado sea en Su alabanza— con ello: Y quien se engría frente a la adoración de su Señor, y desdeñe humillarse y someterse a Él mediante la obediencia —de entre todas las criaturas—, y se ensoberbezca de ello, فَسَيْحُشُرُهُمْ إليه جَمِيعا, es decir: los resucitará a todos el Día de la Resurrección, y los reunirá para su cita ante Él.

Notas y Referencias

(No se generaron)