3

La Familia de Imran

آل عمران Ali 'Imran
Aya 132

Versículo (Español)

[3:132] Obedezcan a Dios y al Mensajero, que así alcanzarán la misericordia.

Tafsir de At-Tabari

{وَأَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَٱلرَّسُولَ لَعَلَّكُمۡ تُرۡحَمُونَ} (132) القول في تأويل قوله تعالى :

{ وَأَطِيعُواْ اللّهَ وَالرّسُولَ لَعَلّكُمْ تُرْحَمُونَ }

Con ello —glorificado sea— quiere decir: Obedeced a Dios, oh creyentes, en aquello que os ha prohibido, como el consumir usura y otras cosas, y en aquello que os ha ordenado el Mensajero. Dice: Y obedeced también al Mensajero de igual modo, para que seáis objeto de misericordia. Dice: Para que se os tenga misericordia y no seáis castigados.

Y se ha dicho: Que esto es una reprensión de Dios —poderoso y majestuoso— a los Compañeros del Mensajero de Dios —que Dios le bendiga y le conceda paz— que contravinieron su orden el día de Uhud, y descuidaron sus posiciones en las que se les había ordenado permanecer firmes. Se menciona a quienes dijeron eso:

Nos narró Ibn Humayd, dijo: nos narró Salama, de Ibn Ishaq: { Y obedeced a Dios y al Mensajero para que seáis objeto de misericordia } como reprensión a quienes desobedecieron a su Mensajero cuando les ordenó lo que les ordenó en aquel día y en otros; es decir, el día de Uhud.

Notas y Referencias

(No se generaron)