Las Hormigas
النمل An-NamlVersículo (Español)
[27:16] Salomón sucedió a David [en la profecía]. Dijo: "¡Oh, gente! Se me ha enseñado el lenguaje de los pájaros y se nos han concedido numerosos favores. Esto es una gracia evidente".
Tafsir de At-Tabari
{وَوَرِثَ سُلَيۡمَٰنُ دَاوُۥدَۖ وَقَالَ يَـٰٓأَيُّهَا ٱلنَّاسُ عُلِّمۡنَا مَنطِقَ ٱلطَّيۡرِ وَأُوتِينَا مِن كُلِّ شَيۡءٍۖ إِنَّ هَٰذَا لَهُوَ ٱلۡفَضۡلُ ٱلۡمُبِينُ} (16)
La disertación acerca de la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{ وَوَرِثَ سُلَيْمَانُ دَاوُودَ وَقَالَ يَأَيّهَا النّاسُ عُلّمْنَا مَنطِقَ الطّيْرِ وَأُوتِينَا مِن كُلّ شَيْءٍ إِنّ هََذَا لَهُوَ الْفَضْلُ الْمُبِينُ }
Dice —Exaltado sea Su recuerdo—:
Y Salomón heredó de su padre David el conocimiento que Dios le había concedido en vida, y el dominio con el que lo había distinguido por encima del resto de su pueblo, y se lo otorgó a él después de su padre David, por encima de los demás hijos de su padre.
Y dijo: «¡Oh gentes! Se nos ha enseñado el lenguaje de las aves», es decir:
Y Salomón dijo a su pueblo: «¡Oh gentes! Se nos ha enseñado el lenguaje de las aves», esto es, comprendimos su habla, y ello fue hecho, respecto de las aves, como el habla del varón de los hijos de Adán, en cuanto él la comprendió de ellas.
Y ciertamente:
Nos narró al-Qāsim,
dijo:
nos narró al-Ḥusayn,
dijo:
me narró Ḥajjāj, de Abū Maʿshar,
de Muḥammad ibn Kaʿb, acerca de: «Y dijo: “¡Oh gentes! Se nos ha enseñado el lenguaje de las aves”», dijo:
Nos ha llegado que el campamento de Salomón era de cien farsaj: veinticinco de ellos para los humanos, veinticinco para los genios, veinticinco para las bestias y veinticinco para las aves. Y tenía mil estancias de cristal sobre madera, en las que había trescientas esposa libre, y setecientas concubinas. Entonces ordenó al viento impetuoso y lo elevó;
y ordenó al viento suave y lo hizo avanzar. Y Dios le inspiró, mientras avanzaba entre el cielo y la tierra:
«Ciertamente he querido que nadie de las criaturas pronuncie palabra alguna sin que el viento venga y se la comunique».
Y Su dicho:
«Y se nos ha dado de toda cosa», es decir: se nos ha concedido y se nos ha otorgado de toda clase de bienes.
«Ciertamente, esto es el favor manifiesto», es decir: ciertamente, esto que se nos ha dado de bienes es, sin duda, el favor manifiesto sobre todos los habitantes de nuestra época;
es decir:
el que, a quien lo contemple y lo medite, le deja claro que es un favor que se nos ha concedido por encima de quienes no son nosotros, de entre la gente.
Notas y Referencias
(No se generaron)