La Peregrinación
الحج Al-HajjVersículo (Español)
[22:6] Porque Dios es la Verdad. Él resucitará a los muertos, y es sobre toda cosa Poderoso.
Tafsir de At-Tabari
{ذَٰلِكَ بِأَنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلۡحَقُّ وَأَنَّهُۥ يُحۡيِ ٱلۡمَوۡتَىٰ وَأَنَّهُۥ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ قَدِيرٞ} (6)
La exposición sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{ ذَلِكَ بِأَنّ اللّهَ هُوَ الْحَقّ وَأَنّهُ يُحْيِي الْمَوْتَىَ وَأَنّهُ عَلَىَ كُلّ شَيْءٍ قَدِيرٌ * وَأَنّ السّاعَةَ آتِيَةٌ لاّ رَيْبَ فِيهَا وَأَنّ اللّهَ يَبْعَثُ مَن فِي الْقُبُورِ }
Quiere decir —Exaltado sea Su recuerdo— con Su dicho:
«Eso»: esto que os he mencionado, ¡oh gentes!, acerca de que iniciamos vuestra creación en los vientres de vuestras madres, y de que describimos vuestras condiciones antes del nacimiento y después de él: niño, adulto y anciano decrépito; y de que os advertimos de Nuestro acto con la tierra inerte mediante lo que hacemos descender sobre ella de lluvia, para que creáis y tengáis por veraz que Aquel que hizo eso es Allah, que es la Verdad, sin duda alguna; y que lo que fuera de Él adoráis, de ídolos y estatuas, es falso, porque no tiene poder para hacer nada de eso. Y para que sepáis que el poder con el que hizo estas cosas asombrosas no es incapaz de, con él, dar vida a los muertos después de su extinción y de su desintegración en la tierra; y que Quien hace eso es poderoso sobre toda cosa que quiso y deseó, y nada de lo que quiso le es imposible.
Y para que tengáis certeza, por ello, de que la Hora que os prometí —en la que resucitaré a los muertos de sus tumbas— ha de venir sin falta, sin duda en ella; es decir: no hay incertidumbre en su venida y acontecimiento; y que Allah resucitará entonces a quienes están en las tumbas, a los muertos que hay en ellas, vivos, hacia el lugar de la rendición de cuentas. Así pues, no dudéis de ello ni disputéis al respecto.
Notas y Referencias
(No se generaron)