Las Abejas
النحل An-NahlVersículo (Español)
[16:64] No te he revelado el Libro [¡oh, Mujámmad!] sino para que les aclares aquello sobre lo que discrepaban, como guía y misericordia para los creyentes.
Tafsir de At-Tabari
{Y no hemos hecho descender sobre ti el Libro sino para que les aclares aquello en lo que discreparon, y como guía y misericordia para un pueblo que cree} (64)
القول في تأويل قوله تعالى :
{ Y no hemos hecho descender sobre ti el Libro sino para que les aclares aquello en lo que discreparon, y como guía y misericordia para un pueblo que cree }
dice —exaltado sea Su recuerdo— a Su Profeta, صلى الله عليه وسلم:
Y no hemos hecho descender, ¡oh Muḥammad!, sobre ti Nuestro Libro, ni te hemos enviado como Mensajero a Nuestra creación, sino para que les aclares aquello en lo que discreparon respecto de la religión de Dios; de modo que les des a conocer lo correcto de ello, y la verdad frente a la falsedad, y establezcas contra ellos, mediante lo correcto de ello, la prueba de Dios con la que te envió.
Y Su dicho:
{ y como guía y misericordia para un pueblo que cree }
,
dice:
y como guía: una exposición que los saque del extravío —con ello se refiere al Libro—; y como misericordia para un pueblo que cree en él, de modo que confirman como veraz lo que hay en él, y reconocen lo que contiene de la orden y la prohibición de Dios, y obran conforme a ello. Y coordinó «la guía» con la posición de «para que aclares»; pues su posición es de acusativo.
Y, en verdad, el sentido del discurso es:
Y no hemos hecho descender sobre ti el Libro sino como aclaración para la gente acerca de aquello en lo que discreparon, y como guía y misericordia.
Notas y Referencias
(No se generaron)