Hud
هود HudVersículo (Español)
[11:76] [Le fue dicho:] "¡Oh, Abraham! Desiste de interceder por ellos, pues ha llegado el designio de tu Señor, y los azotará un castigo inapelable".
Tafsir de At-Tabari
{¡Oh, Abraham! Apártate de esto. Ciertamente, ya ha llegado la orden de tu Señor, y ciertamente les sobrevendrá un castigo que no será rechazado.} (76)
La exposición sobre la interpretación de Su dicho —Exaltado sea—:
{¡Oh, Abraham! Apártate de esto. Ciertamente, ya ha llegado la orden de tu Señor, y ciertamente les sobrevendrá un castigo que no será rechazado.}
Dice —Exaltado sea Su recuerdo— informando acerca de lo que Sus enviados dijeron a Abraham:
«¡Oh Abraham! Apártate de esto»; y ello se lo dijeron cuando discutió con ellos acerca del pueblo de Lot.
Entonces dijeron:
«Deja la disputa sobre su asunto y la contienda en ello, pues ciertamente ya ha llegado la orden de tu Señor con su castigo; y se ha hecho efectiva sobre ellos la palabra del castigo, y ha seguido su curso el decreto respecto de ellos con su destrucción.
Y ciertamente les sobrevendrá un castigo que no será rechazado», es decir:
que al pueblo de Lot le descenderá un castigo de parte de Dios que no podrá ser repelido. Ya se ha mencionado la transmisión, conforme a lo que hemos expuesto, de quien lo refirió de él.
Notas y Referencias
(No se generaron)