Hud
هود HudVersículo (Español)
[11:68] como si nunca hubieran habitado en ellas. ¿Acaso los habitantes de Zamud no negaron a su Señor? Por ello el pueblo de Zamud quedó fuera de la misericordia.
Tafsir de At-Tabari
{كَأَن لَّمۡ يَغۡنَوۡاْ فِيهَآۗ أَلَآ إِنَّ ثَمُودَاْ كَفَرُواْ رَبَّهُمۡۗ أَلَا بُعۡدٗا لِّثَمُودَ} (68)
Como si no hubieran morado en ella. Dice: como si no hubieran vivido en ella, ni la hubieran poblado.
Como:
Me informó al-Muthannà,
dijo:
nos narró ‘Abd Allāh ibn Ṣāliḥ,
dijo:
me narró Mu‘āwiya, de ‘Alī, de Ibn ‘Abbās,
sobre Su dicho:
«Como si no hubieran morado en ella»: como si no hubieran vivido en ella.
Nos narró Bishr,
dijo:
nos narró Yazīd,
dijo:
nos narró Sa‘īd, de Qatāda, algo semejante.
Y ya hemos aclarado esto anteriormente con sus testimonios, lo cual hace innecesario repetirlo.
Y Su dicho:
«Ciertamente, Tamūd renegaron de su Señor», dice: ciertamente Tamūd renegaron de las aleyas de su Señor y las negaron.
«¡Lejos sea Tamūd!», dice: ¡que Allah aleje a Tamūd por el descenso del castigo sobre ellos!
Notas y Referencias
(No se generaron)