La Calamidad
القارعة Al-Qari'ahVersículo (Español)
[101:9] su morada estará en el abismo.
Tafsir de At-Tabari
{فَأُمُّهُۥ هَاوِيَةٞ} (9)
Y Su dicho:
{ وَأمّا مَنْ خَفّتْ مَوَازِينُهُ فأُمّهُ هاوِيَةٌ }
Dice: En cuanto a aquel cuyo peso de buenas obras se haya aligerado, su morada y su residencia será la Hāwiya, en la que caerá de cabeza en el Infierno. Y en el sentido de lo que hemos dicho acerca de ello hablaron los expertos en interpretación.
Mención de quienes dijeron eso:
Nos narró Bishr,
dijo:
nos narró Yazīd,
dijo:
nos narró Saʿīd, de Qatāda:
{ وَأمّا مَنْ خَفّتْ مَوَازِينُهُ فأُمّهُ هاويَةٌ }
Y es el Fuego: es su morada.
Nos narró Ibn ʿAbd al-Aʿlā,
dijo:
nos narró Ibn Thawr, de Maʿmar, de Qatāda:
{ فَأُمّهُ هاوِيَةٌ }
Dijo: su destino es hacia el Fuego; él es la Hāwiya.
Dijo Qatāda:
Es una palabra árabe: cuando un hombre caía en un asunto grave,
decía:
«cayó su madre».
Nos narró Ibn ʿAbd al-Aʿlā,
dijo:
nos narró Ibn Thawr, de Maʿmar, de al-Ashʿath b. ʿAbd Allāh al-Aʿmā,
dijo:
cuando muere el creyente, su espíritu va a los espíritus de los creyentes,
y dicen:
«dad reposo a vuestro hermano, pues estaba en la angustia del mundo».
Dijo:
y le preguntan: «¿qué hizo fulano?»
y él dice:
«murió; ¿acaso no os ha llegado?»
y dicen:
«se lo llevaron a su madre, la Hāwiya».
Me narró Ismāʿīl b. Sayf al-ʿIjlī,
dijo:
nos narró ʿAlī b. Mushir,
dijo:
nos narró Ismāʿīl, de Abū Ṣāliḥ, acerca de Su dicho:
{ فَأُمّهُ هاوِيَةٌ }
Dijo: caerán en el Fuego sobre sus cabezas.
Nos narró Ibn Sayf,
dijo:
nos narró Muḥammad b. Sawwār, de Saʿīd, de Qatāda:
{ فَأُمّهُ هاوِيَةٌ }
Dijo: cae en el Fuego sobre su cabeza.
Me narró Yūnus,
dijo:
nos informó Ibn Wahb,
dijo:
dijo Ibn Zayd, acerca de Su dicho:
{ فَأُمّهُ هاوِيَةٌ }
Dijo: la Hāwiya: el Fuego; es su madre y su morada a la que regresa y en la que se refugia.
Y recitó:
{ وَمأوَاهُمُ النّارُ }
Me narró Muḥammad b. Saʿd,
dijo:
me narró mi padre,
dijo:
me narró mi tío,
dijo:
me narró mi padre, de su padre, de Ibn ʿAbbās:
{ فَأُمّهُ هاوِيَةٌ }
Y es semejante a ello; y sólo se hizo del Fuego su madre porque se convirtió en su morada, del mismo modo que la mujer acoge a su hijo; así, al no tener él otra morada fuera de ella, se la puso en la condición de una madre para él.
Notas y Referencias
(No se generaron)