La Hendidura
الانفطار Al-InfitarVersículo (Español)
[82:6] ¡Oh, seres humanos! ¿Qué fue lo que los engañó para que se apartaran de su Señor Generoso?
Tafsir de Al-Qurtubi
{يَـٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ} (6)
Palabras del Altísimo:
«¡Oh, ser humano!»
Con esto se dirige a los que niegan la resurrección.
Ibn ʿAbbās dijo:
el “ser humano” aquí es al-Walīd ibn al-Mughīra.
Y ʿIkrima dijo:
Ubayy ibn Khalaf.
Y se dijo:
que fue revelada acerca de Abī al-Ashadd ibn Kulda al-Jumaḥī.
Según Ibn ʿAbbās también:
«¿Qué te ha engañado respecto de tu Señor, el Generoso?»
esto es: ¿qué es lo que te ha engañado hasta el punto de que descreíste?
«respecto de tu Señor, el Generoso»,
es decir: el que pasa por alto lo tuyo.
Qatāda dijo:
lo engañó su demonio, puesto sobre él con dominio.
Al-Ḥasan:
lo engañó su demonio malvado.
Y se dijo:
su necedad y su ignorancia. Lo transmitió al-Ḥasan de ʿUmar —Dios esté complacido con él—.
Y se narró de Ghālib al-Ḥanafī, quien dijo:
cuando el Mensajero de Dios —Dios lo bendiga y le conceda paz— recitó:
«¡Oh, ser humano! ¿Qué te ha engañado respecto de tu Señor, el Generoso?» [al-Infiṭār: 6] dijo:
«Lo engañó la ignorancia».
Y Ṣāliḥ ibn Mismār dijo: nos ha llegado que el Mensajero de Dios —Dios lo bendiga y le conceda paz— recitó:
«¡Oh, ser humano! ¿Qué te ha engañado respecto de tu Señor, el Generoso?»
?
y dijo:
«Lo engañó su ignorancia».
Y ʿUmar —Dios esté complacido con él— dijo:
como dijo Dios Altísimo:
«Ciertamente, él era muy injusto, muy ignorante»
[al-Aḥzāb: 72].
Y se dijo:
lo engañó el perdón de Dios, pues no lo castigó la primera vez.
Ibrāhīm ibn al-Ashʿath dijo:
se le dijo a al-Fuḍayl ibn ʿIyāḍ: si Dios Altísimo te hiciera comparecer el Día de la Resurrección ante Él,
y te dijera:
«¿Qué te ha engañado respecto de tu Señor, el Generoso?» [al-Infiṭār: 6] ¿qué dirías?
Dijo:
Diría: me engañaron Tus velos extendidos, pues el Generoso es el que cubre.
Lo versificó Ibn al-Sammāk, diciendo:
Oh tú que ocultas el pecado, ¿acaso no te avergüenzas? *** y Dios, en la soledad, es tu segundo
Te engañó, respecto de tu Señor, Su dilación *** y Su cobertura, pese a la duración de tus vilezas
Y Dhū al-Nūn al-Miṣrī dijo:
¡cuántos engañados hay bajo el velo, sin darse cuenta!
Y Abū Bakr ibn Ṭāhir al-Abharī recitó:
Oh tú que te excediste en la vanidad y la altivez *** y a quien engañó la prolongación de su obstinación
Dios te concedió plazo y tú Lo desafiaste abiertamente *** sin temer las consecuencias de Sus desobediencias
Y se transmitió de ʿAlī —Dios esté complacido con él— que llamó a un muchacho suyo varias veces y no le respondió; miró y he aquí que estaba junto a la puerta.
Entonces dijo:
¿Por qué no me respondiste?
Él dijo:
por mi confianza en tu clemencia y por mi seguridad frente a tu castigo.
Le agradó su respuesta y lo manumitió.
Y hay gente que dice:
«¿Qué te ha engañado?»: ¿qué te ha embaucado y te lo ha hecho parecer aceptable hasta que descuidaste lo que era obligatorio para ti?
Ibn Masʿūd dijo:
no hay ninguno de vosotros sino que Dios se quedará a solas con él el Día de la Resurrección,
y le dirá:
¡oh hijo de Adán!, ¿qué te ha engañado respecto de Mí?
¡oh hijo de Adán!, ¿qué hiciste con lo que se te enseñó?
¡oh hijo de Adán!, ¿qué respondiste a los enviados?
Notas y Referencias
(No se generaron)