Frunció el Ceño
عبس 'AbasaVersículo (Español)
[80:31] frutos y forraje
Tafsir de Al-Qurtubi
{وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا} (31)
"Y fruta"
esto es: lo que la gente come de los frutos de los árboles, como el higo, el melocotón y otros.
"Y abb"
es lo que comen las bestias del pasto.
Dijeron Ibn ʿAbbās y al-Ḥasan:
el abb es todo lo que hace brotar la tierra, de aquello que no comen las personas; lo que comen los seres humanos es la cosecha segada.
Y de ello es el dicho del poeta en elogio del Profeta —Dios le bendiga y le conceda paz—:
Él tiene una súplica bendita cuyo soplo es el céfiro del alba *** con la cual Dios hace brotar la cosecha segada y el abb.
Y se dijo:
solo se le llamó abb porque yaʾubb, es decir, se acude a él y se busca en él el pasto.
Y el abb y el umm:
son dos hermanos.
Dijo:
Nuestra raíz es Qays, y Najd es nuestra morada *** y tenemos allí el abb y el abrevadero.
[15812]
Y dijo al-Ḍaḥḥāk:
el abb: todo lo que brota sobre la faz de la tierra.
Y así lo dijo Abū Razīn:
es la vegetación.
Lo indica el dicho de Ibn ʿAbbās, quien dijo:
el abb es lo que hace brotar la tierra de aquello que comen las personas y el ganado.
Y de Ibn ʿAbbās también, y de Ibn Abī Ṭalḥa:
el abb: los frutos frescos.
Y dijo al-Ḍaḥḥāk:
es el higo en particular. Y esto se transmite también de Ibn ʿAbbās.
Dijo el poeta:
Así pues, no tienen pastizal para el ganado
[15813]*** y el abb, para ellos, está determinado.
Al-Kalbī:
es toda planta excepto la fruta.
Y se dijo:
la fruta: lo tierno de los frutos, y el abb su parte seca.
Y dijo Ibrāhīm al-Taymī:
se preguntó a Abū Bakr al-Ṣiddīq —Dios esté complacido con él— acerca de la interpretación de «la fruta y el abb», y dijo: «¿Qué cielo me dará sombra y qué tierra me sostendrá si digo sobre el Libro de Dios lo que no sé?».
Y dijo Anas:
oí a ʿUmar ibn al-Khaṭṭāb —Dios esté complacido con él— recitar esta aleya y luego decir: «Todo esto ya lo hemos conocido; pero ¿qué es el abb?».
Luego alzó una vara que tenía en la mano y dijo:
«Esto, por Dios, es afectación; y ¿qué te importa, hijo de la madre de ʿUmar, no saber qué es el abb?».
Luego dijo:
«Seguid lo que se os ha aclarado de este Libro; y lo que no, dejadlo».
Y se transmitió del Profeta —Dios le bendiga y le conceda paz— que dijo:
( Fuisteis creados de siete, y fuisteis provistos de siete; así pues, postraos ante Dios sobre siete ).
Y con su dicho:
( Fuisteis creados de siete )
solo quiso decir:
«de una gota seminal, luego de un coágulo, luego de un bocado de carne» [al-Ḥaŷŷ: 5] la aleya; y el sustento, de siete,
y es el dicho del Altísimo:
«Entonces hicimos brotar en ella grano y uva»
hasta Su dicho:
«y fruta».
Luego dijo:
«y abb».
Y ello indica que no es sustento para el hijo de Adán, sino que es de aquello que se reserva a las bestias. Y Dios sabe más.