77

Los Enviados

المرسلات Al-Mursalat
Aya 17

Versículo (Español)

[77:17] Luego les siguieron otros pueblos [de desmentidores].

Tafsir de Al-Qurtubi

{ثُمَّ نُتۡبِعُهُمُ ٱلۡأٓخِرِينَ} (17) «Luego hacemos que les sigan los posteriores». Es decir, hacemos que los posteriores alcancen a los primeros. «Así hacemos con los criminales». Es decir, del mismo modo que hicimos con quienes precedieron, hacemos con los idólatras de Quraysh: ya sea mediante la espada, o mediante la destrucción. La lectura común recita: «Luego hacemos que les sigan» en nominativo, a modo de inicio independiente (isti’nāf); y al-A‘raŷ recitó: «hacemos que les sigan» en apócope (ŷazm), coordinándolo con «destruimos a los primeros», como cuando dices: «¿Acaso no me visitaste y luego te honro?». El sentido es que Él destruyó a un pueblo tras otro, en distintos tiempos de los enviados.

Notas y Referencias

(No se generaron)