7

Las Alturas

الأعراف Al-A'raf
Aya 93

Versículo (Español)

[7:93] [Jetró] se alejó de ellos y dijo: "¡Oh, pueblo mío! Les transmití el Mensaje de mi Señor y los aconsejé para su bien. ¿Por qué iba a sentir pena por un pueblo que persistió en la incredulidad?"

Tafsir de Al-Qurtubi

{فَتَوَلَّىٰ عَنۡهُمۡ وَقَالَ يَٰقَوۡمِ لَقَدۡ أَبۡلَغۡتُكُمۡ رِسَٰلَٰتِ رَبِّي وَنَصَحۡتُ لَكُمۡۖ فَكَيۡفَ ءَاسَىٰ عَلَىٰ قَوۡمٖ كَٰفِرِينَ} (93) Palabras del Altísimo: «¿Cómo, pues, he de entristecerme por un pueblo de incrédulos?» Es decir: me aflijo. «Asītu» por algo: «āsī» (con) «asan». [7271] Y yo soy «ās».

[7271] : de ب y و y ج y و y ك.

Notas y Referencias

[7271] De ب y و y ج y و y ك.