Las Alturas
الأعراف Al-A'rafVersículo (Español)
[7:193] Si ustedes los invitan a seguir la guía, no lo harán. Lo mismo da que los inviten o que se queden callados.
Tafsir de Al-Qurtubi
{وَإِن تَدۡعُوهُمۡ إِلَى ٱلۡهُدَىٰ لَا يَتَّبِعُوكُمۡۚ سَوَآءٌ عَلَيۡكُمۡ أَدَعَوۡتُمُوهُمۡ أَمۡ أَنتُمۡ صَٰمِتُونَ} (193)
Palabras del Altísimo:
«Y si los llamáis a la guía, no os seguirán».
Dijo al-Ajfaš: es decir, si llamáis a los ídolos a la guía, no os seguirán.
«Os es igual: los llaméis o permanezcáis callados».
Dijo Aḥmad ibn Yaḥyà: porque es final de aleya.
Quiere decir que dijo: «o permanezcáis callados»,
y no dijo: «o callasteis». Y «ṣāmitūn» y «ṣamtum», para Sībawayh, son lo mismo.
Y se dijo: lo que se pretende es aquel de quien, en la ciencia de Dios, ya precedió que no creerá.
Y se recitó «lā yattabiʿūkum» con geminación y sin geminación: dos variantes con el mismo sentido.
Y algunos de los especialistas en lengua dijeron:
«atbaʿahu» —sin geminación— cuando fue tras él y no lo alcanzó; y «ittabaʿahu» —con geminación— cuando fue tras él y lo alcanzó.
Notas y Referencias
(No se generaron)