Las Alturas
الأعراف Al-A'rafVersículo (Español)
[7:170] Aquellos que se aferran al Libro y realizan la oración prescrita sepan que jamás dejaré de recompensar a los que hacen el bien.
Tafsir de Al-Qurtubi
{وَٱلَّذِينَ يُمَسِّكُونَ بِٱلۡكِتَٰبِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ إِنَّا لَا نُضِيعُ أَجۡرَ ٱلۡمُصۡلِحِينَ} (170)
Palabras del Altísimo:
«Y quienes se aferran al Libro»;
esto es, a la Torá; es decir, obrando conforme a ella.
Se dice: masaka bih y tamassaka bih, es decir: se asió firmemente a ello.
Abū al-ʿĀliya y ʿĀṣim —en la transmisión de Abū Bakr— leyeron «yumsikūn» con aligeramiento (takhfīf), de amsaka yumsiku.
Pero la primera lectura es más preferible, porque contiene el sentido de reiteración y de intensificación en el aferrarse al Libro de Dios —Altísimo sea— y a Su religión; y por ello son elogiados.
Pues aferrarse al Libro de Dios y a la religión requiere constancia y repetición en la práctica de ello.
Kaʿb ibn Zuhayr dijo:
Así, no te aferras al pacto que pretendiste *** sino como se aferra el agua en los cedazos; y lo trajo conforme a su natural, censurando la abundancia de la ruptura del pacto.
Notas y Referencias
(No se generaron)