El Hierro
الحديد Al-HadidVersículo (Español)
[57:1] Todo cuanto hay en los cielos y en la Tierra glorifica a Dios. Él es el Poderoso, el Sabio.
Tafsir de Al-Qurtubi
{Glorifica a Allah cuanto hay en los cielos y en la tierra; y Él es el Poderoso, el Sabio} (1)
Introducción de la sura:
Es medinense según la opinión de todos, y consta de veintinueve aleyas.
De al-‘Irbāḍ ibn Sāriya: que el Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— solía recitar las «musabbiḥāt» antes de acostarse, y decía:
(En ellas hay una aleya mejor que mil aleyas).
Con «musabbiḥāt» se refiere a:
«Al-Ḥadīd»,
«Al-Ḥašr»,
«Aṣ-Ṣaff»,
«Al-Ǧumu‘a»,
«At-Taġābun».
Su dicho —Exaltado sea—:
«Glorifica a Allah cuanto hay en los cielos y en la tierra»,
es decir: ensalza a Allah y Lo declara exento de todo mal.
E Ibn ‘Abbās dijo:
«Ora para Allah».
«Cuanto hay en los cielos»: de entre lo que creó, de los ángeles.
«Y en la tierra»: toda cosa en la que hay espíritu, o en la que no hay espíritu.
Y se dijo:
que es el tasbīḥ de la indicación.
Az-Zaǧǧāǧ rechazó esto y dijo:
si esto fuera el tasbīḥ de la indicación y la manifestación de los efectos de la hechura, sería comprensible;
entonces, ¿por qué dijo:
«pero no comprendéis su glorificación
[14695]»
[Al-Isrā’: 44]?
Sino que es un tasbīḥ de palabra.
Y lo argumentó con Su dicho —Exaltado sea—:
«Y sometimos junto con David las montañas, que glorificaban
[14696]»
[Al-Anbiyā’: 79].
Pues si esto fuera tasbīḥ de indicación, ¿qué particularización habría para David?
Digo:
lo que él mencionó es lo correcto; ya ha pasado su esclarecimiento y el dictamen al respecto en
«Al-Isrā’
[14697]»,
al tratar Su dicho —Exaltado sea—:
«Y no hay cosa alguna sino que glorifica con Su alabanza»
[Al-Isrā’: 44].
«Y Él es el Poderoso, el Sabio».
[14695]
[14696]
[14697]