57

El Hierro

الحديد Al-Hadid
Aya 1

Versículo (Español)

[57:1] Todo cuanto hay en los cielos y en la Tierra glorifica a Dios. Él es el Poderoso, el Sabio.

Tafsir de Al-Qurtubi

{Glorifica a Allah cuanto hay en los cielos y en la tierra; y Él es el Poderoso, el Sabio} (1) Introducción de la sura: Es medinense según la opinión de todos, y consta de veintinueve aleyas.

De al-‘Irbāḍ ibn Sāriya: que el Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— solía recitar las «musabbiḥāt» antes de acostarse, y decía: (En ellas hay una aleya mejor que mil aleyas). Con «musabbiḥāt» se refiere a: «Al-Ḥadīd», «Al-Ḥašr», «Aṣ-Ṣaff», «Al-Ǧumu‘a», «At-Taġābun».

Su dicho —Exaltado sea—: «Glorifica a Allah cuanto hay en los cielos y en la tierra», es decir: ensalza a Allah y Lo declara exento de todo mal. E Ibn ‘Abbās dijo: «Ora para Allah». «Cuanto hay en los cielos»: de entre lo que creó, de los ángeles. «Y en la tierra»: toda cosa en la que hay espíritu, o en la que no hay espíritu. Y se dijo: que es el tasbīḥ de la indicación. Az-Zaǧǧāǧ rechazó esto y dijo: si esto fuera el tasbīḥ de la indicación y la manifestación de los efectos de la hechura, sería comprensible; entonces, ¿por qué dijo: «pero no comprendéis su glorificación [14695]» [Al-Isrā’: 44]? Sino que es un tasbīḥ de palabra. Y lo argumentó con Su dicho —Exaltado sea—: «Y sometimos junto con David las montañas, que glorificaban [14696]» [Al-Anbiyā’: 79]. Pues si esto fuera tasbīḥ de indicación, ¿qué particularización habría para David?

Digo: lo que él mencionó es lo correcto; ya ha pasado su esclarecimiento y el dictamen al respecto en «Al-Isrā’ [14697]», al tratar Su dicho —Exaltado sea—: «Y no hay cosa alguna sino que glorifica con Su alabanza» [Al-Isrā’: 44]. «Y Él es el Poderoso, el Sabio».

[14695] [14696] [14697]

Notas y Referencias

[14695] Véase t. 10, p. 266.

[14696] Véase t. 11, p. 307.

[14697] Véase t. 10, p. 266 y lo que sigue.