51

Los Vientos

الذاريات Adh-Dhariyat
Aya 52

Versículo (Español)

[51:52] En la antigüedad, cada vez que llegaba un Mensajero lo acusaban de hechicero o loco.

Tafsir de Al-Qurtubi

{كَذَٰلِكَ مَآ أَتَى ٱلَّذِينَ مِن قَبۡلِهِم مِّن رَّسُولٍ إِلَّا قَالُواْ سَاحِرٌ أَوۡ مَجۡنُونٌ} (52) Palabras del Altísimo: «Así, no vino a quienes fueron antes de ellos ningún Mensajero sin que dijeran: “Un mago” o “un loco”». Esto es un consuelo para el Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz—; es decir: así como tu pueblo te desmintió y dijeron: “mago” o “loco”, también desmintieron los de antes de ellos y dijeron algo semejante a lo que estos dicen. Y la kāf de «كَذَٰلِكَ» puede estar en acusativo, sobre el supuesto de: “Os amonesto con una amonestación como la amonestación de los Mensajeros que amonestaron a sus pueblos”; o en nominativo, sobre el supuesto de: “el asunto es así”, es decir, como lo anterior. La primera interpretación es una advertencia para quien le desobedece de entre los monoteístas; y la segunda, para quien Le asocia de entre los desviados. Y la pausa completa está en Sus palabras: «كَذَٰلِكَ», según Ya‘qūb y otros.

Notas y Referencias

(No se generaron)