41

Detallados

فصلت Fussilat
Aya 42

Versículo (Español)

[41:42] No pueden introducírsele mentiras ni puede ser adulterado, porque es una revelación proveniente de un Sabio, Loable.

Tafsir de Al-Qurtubi

{لَّا يَأۡتِيهِ ٱلۡبَٰطِلُ مِنۢ بَيۡنِ يَدَيۡهِ وَلَا مِنۡ خَلۡفِهِۦۖ تَنزِيلٞ مِّنۡ حَكِيمٍ حَمِيدٖ} (42) «No le alcanza la falsedad ni por delante ni por detrás». Es decir: nada de lo que Dios —Exaltado sea— hizo descender con anterioridad lo desmiente, ni desciende después de él algo que lo invalide y lo abrogue. Así lo dijo al-Kalbī. Al-Suddī y Qatāda dijeron: «No le alcanza la falsedad», es decir, el demonio. «Ni por delante ni por detrás»: no puede alterarlo, ni añadirle, ni disminuirle. Saʿīd b. Ǧubayr dijo: No le alcanza la desmentida. «Ni por delante ni por detrás». Ibn Ǧurayǧ: «No le alcanza la falsedad» en lo que informa acerca de lo pasado, ni en lo que informa acerca de lo que ha de ser. Y de Ibn ʿAbbās: «Por delante»: de parte de Dios —Exaltado sea—. «Ni por detrás»: quiere decir, de parte de Gabriel —Dios le bendiga y le conceda paz—, ni de parte de Muḥammad —Dios le bendiga y le conceda paz—. «Revelación procedente de un Sabio, Digno de alabanza». Ibn ʿAbbās: «Sabio»: en Su creación. «Digno de alabanza»: para con ellos. Qatāda: «Sabio»: en Su mandato. «Digno de alabanza»: para con Su creación.

Notas y Referencias

(No se generaron)