El Perdonador
غافر GhafirVersículo (Español)
[40:52] En ese día no los beneficiarán las excusas a los que cometieron injusticias, serán maldecidos y tendrán la peor morada.
Tafsir de Al-Qurtubi
{يَوۡمَ لَا يَنفَعُ ٱلظَّـٰلِمِينَ مَعۡذِرَتُهُمۡۖ وَلَهُمُ ٱللَّعۡنَةُ وَلَهُمۡ سُوٓءُ ٱلدَّارِ} (52)
«Día»
es un بدل (sustituto) del primer «día».
«no beneficiará a los injustos su excusa»
Nāfi‘ y los kufíes recitaron «beneficiará» con yā’ (ي). Los demás, con tā’ (ت).
«y para ellos es la maldición, y para ellos es la mala morada»
«la maldición»
es el alejamiento de la misericordia de Allah; y
«la mala morada»
es el Infierno.
Notas y Referencias
(No se generaron)