40

El Perdonador

غافر Ghafir
Aya 12

Versículo (Español)

[40:12] [Se les dirá:] "Este tormento es porque, cuando se los invitó a adorar a un Dios Único, no creyeron; pero cuando se los invitaba a dedicarle actos de adoración a otros [ídolos] junto a Dios, entonces sí creyeron. El juicio corresponde a Dios, el Sublime, el Supremo.

Tafsir de Al-Qurtubi

{ذَٰلِكُم بِأَنَّهُۥٓ إِذَا دُعِيَ ٱللَّهُ وَحۡدَهُۥ كَفَرۡتُمۡ وَإِن يُشۡرَكۡ بِهِۦ تُؤۡمِنُواْۚ فَٱلۡحُكۡمُ لِلَّهِ ٱلۡعَلِيِّ ٱلۡكَبِيرِ} (12) Palabra de Él —Exaltado sea—: «Eso es porque, cuando se invocaba a Allah como Único, renegabais». «Eso» está en posición de nominativo; es decir: el asunto. «Eso» o bien: «eso» es el castigo en el que estáis, por vuestra incredulidad. En el discurso hay una elipsis, cuya estimación es: “Responded que no hay modo de rechazar”. Y ello es porque vosotros, «cuando se invoca a Allah», es decir, cuando se Le declara Uno, «como Único, renegabais», y negabais que la divinidad Le perteneciera en exclusiva; pero si un asociador Le atribuye copartícipes, le dais por veraz y creéis en su palabra. Dijo al-Tha‘labī: Y oí a algunos sabios decir: «y si se Le asocia» sería: después del retorno a la vida mundanal, si este tuviera lugar.

«creéis»: dais por veraz al asociador; su paralelo es: «Y si fueran devueltos, volverían a aquello que se les prohibió». «Pues el juicio pertenece a Allah, el Altísimo, el Grande», por encima de que Él tenga consorte o hijo.

Notas y Referencias

(No se generaron)