Los Grupos
الزمر Az-ZumarVersículo (Español)
[39:47] Si los que cometen injusticias [idolatrías] poseyeran todo cuanto hay en la Tierra y otra cantidad semejante, querrían entregarlo como rescate para salvarse del castigo el Día de la Resurrección; pero Dios ya les mostrará lo que no se imaginan.
Tafsir de Al-Qurtubi
{وَلَوۡ أَنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُواْ مَا فِي ٱلۡأَرۡضِ جَمِيعٗا وَمِثۡلَهُۥ مَعَهُۥ لَٱفۡتَدَوۡاْ بِهِۦ مِن سُوٓءِ ٱلۡعَذَابِ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِۚ وَبَدَا لَهُم مِّنَ ٱللَّهِ مَا لَمۡ يَكُونُواْ يَحۡتَسِبُونَ} (47)
Palabras del Altísimo:
«Y si quienes fueron injustos…»
esto es: desmintieron y asociaron.
«…tuvieran cuanto hay en la tierra en su totalidad, y otro tanto junto con ello, se rescatarían con ello del mal del castigo el Día de la Resurrección»;
esto es: del mal del castigo de ese día. Esto ya ha pasado en la sura «Āl ʿImrān» [13321] y «Ar-Raʿd» [13322]
«Y se les hará patente, de parte de Dios, lo que no contaban»:
por razón de lo que se ha transmitido al respecto: lo que narró Manṣūr de Muǧāhid, quien dijo: realizaron obras que creyeron que eran buenas acciones, y he aquí que eran malas. También lo dijo As-Suddī.
Y se dijo: realizaron obras creyendo que se arrepentirían de ellas antes de la muerte, pero la muerte les sobrevino antes de que se arrepintieran; y habían supuesto que se salvarían mediante el arrepentimiento. Y es posible que hubieran supuesto que Él les perdonaría sin arrepentimiento; y entonces «se les hará patente, de parte de Dios, lo que no contaban»: el entrar en el Fuego.
Sufyān aṯ-Ṯawrī dijo acerca de esta aleya: ¡ay de la gente de la ostentación!, ¡ay de la gente de la ostentación! Esta es su aleya y su historia.
Y ʿIkrima b. ʿAmmār dijo: Muḥammad b. al-Munkadir se angustió, al morir, con una angustia intensa; y se le dijo: «¿A qué viene esta angustia?». Dijo: «Temo una aleya del Libro de Dios: “Y se les hará patente, de parte de Dios, lo que no contaban”; pues yo temo que se me haga patente lo que no contaba».
[13321]
:Véase t. 4, p. 131, primera o segunda edición.
[13322]
:Véase t. 9, p. 307, primera o segunda edición.