38

Sad

ص Sad
Aya 69

Versículo (Español)

[38:69] [Antes de la revelación] yo no tenía conocimiento acerca de la corte elevada [de ángeles] cuando discutían [sobre la creación de Adán].

Tafsir de Al-Qurtubi

{مَا كَانَ لِيَ مِنۡ عِلۡمِۭ بِٱلۡمَلَإِ ٱلۡأَعۡلَىٰٓ إِذۡ يَخۡتَصِمُونَ} (69) Palabras del Altísimo: ( No tenía yo conocimiento alguno del Consejo Supremo cuando disputaban ): el Consejo Supremo son los ángeles, según Ibn ʿAbbās y al-Suddī. Disputaron acerca del asunto de Adán cuando fue creado, pues {«Dijeron: “¿Vas a poner en ella a quien corrompa en ella?”»} [al-Baqara: 30]. Y dijo Iblīs: {«Yo soy mejor que él»} [al-Aʿrāf: 12]. En esto hay una aclaración de que Muḥammad —Dios lo bendiga y le conceda paz— informó sobre la historia de Adán y de otros; y ello no es concebible sino con un auxilio divino. Así, el milagro quedó establecido como prueba de su veracidad. ¿Qué les sucede, entonces, que se apartan de reflexionar sobre el Corán para conocer su veracidad? Por eso enlazó esta palabra con Su dicho: {«Di: es una noticia inmensa, de la cual vosotros os apartáis»}. Y una segunda opinión, transmitida por Abū al-Ashhab de al-Ḥasan, dijo: el Mensajero de Dios —Dios lo bendiga y le conceda paz— dijo: ( Mi Señor me preguntó y dijo: “¡Oh Muḥammad! ¿Sobre qué disputaba el Consejo Supremo?” Dije: “Sobre las expiaciones y los grados”. Dijo: “¿Y cuáles son las expiaciones?” Dije: “Caminar a pie hacia las oraciones en congregación, realizar perfectamente la ablución en los fríos intensos, y permanecer en las mezquitas aguardando la oración tras la oración”. Dijo: “¿Y cuáles son los grados?” Dije: “Difundir el saludo, dar de comer, y orar de noche mientras la gente duerme”. ) Al-Tirmidhī lo transmitió con su sentido de Ibn ʿAbbās, y dijo acerca de él: «ḥadīṯ gharīb». Y también de Muʿādh b. Jabal, y dijo: «ḥadīṯ ḥasan ṣaḥīḥ». Lo hemos consignado completo en el libro: al-Asnā fī sharḥ asmāʾ Allāh al-ḥusnā, y hemos aclarado su dificultad —alabado sea Dios—. Y ya pasó en {«Yā Sīn»} la exposición sobre caminar hacia las mezquitas, y que los pasos expían las malas acciones y elevan los grados. Y se dijo: el Consejo Supremo son los ángeles, y el pronombre en {«disputaban»} se refiere a dos grupos; es decir, a quienes de entre ellos dijeron: «los ángeles son hijas de Dios», y a quienes dijeron: «son divinidades a las que se adora». Y se dijo: el Consejo Supremo aquí es Quraysh; es decir, su disputa entre ellos en secreto, y Dios informó a Su Profeta de ello.

Notas y Referencias

(No se generaron)