37

Los Alineados

الصافات As-Saffat
Aya 88

Versículo (Español)

[37:88] Entonces echó una mirada a las estrellas,

Tafsir de Al-Qurtubi

{فَنَظَرَ نَظۡرَةٗ فِي ٱلنُّجُومِ} (88) Palabras del Altísimo: «Entonces dirigió una mirada a las estrellas». Dijo Ibn Zayd, de su padre: Su rey le envió un mensaje: «Mañana es nuestra festividad; sal con nosotros». Entonces miró a una estrella que estaba saliendo y dijo: «Esta sale junto con mi enfermedad». El conocimiento de las estrellas era usado entre ellos y se atendía a él; así, les hizo creer que era por ese lado, y les mostró —según su creencia— una excusa para sí mismo; pues eran gente de pastoreo y labranza, y estas dos formas de sustento requieren observar las estrellas. Dijo Ibn ʿAbbās: El conocimiento de las estrellas formaba parte de la profecía; pero cuando Dios —Altísimo sea— detuvo el sol para Yūshaʿ ibn Nūn, anuló eso; de modo que la mirada de Ibrāhīm a ellas era un conocimiento profético. Y lo transmitió Juwaybir de al-Ḍaḥḥāk: El conocimiento de las estrellas permaneció hasta la época de ʿĪsā —la paz sea con él—, hasta que entraron a él en un lugar desde el cual no se podía acceder a él; entonces Maryam les dijo: «¿De dónde supisteis su paradero?». Dijeron: «Por las estrellas». Entonces invocó a su Señor en ese momento diciendo: «¡Oh Dios! No les hagas comprender su ciencia»; y nadie conoce el conocimiento de las estrellas, y su dictamen en la Ley quedó como prohibido, y su conocimiento entre la gente se volvió desconocido. Dijo al-Kalbī: Estaban en una aldea entre Basora y Kufa, a la que se les decía Hurmuz Jard [13268], y observaban las estrellas. Esta es una opinión. Y dijo al-Ḥasan: El sentido es que, cuando le impusieron salir con ellos, reflexionó sobre lo que haría. Así, según esto, el sentido es que miró lo que le «brotó» del parecer; es decir, lo que se le manifestó de él; y supo que todo viviente enferma, y entonces dijo: «Ciertamente, estoy enfermo». Al-Jalīl y al-Mubarrad: Se dice del hombre, cuando piensa en algo y lo dispone: «miró en las estrellas». Y se dijo: La hora en que lo invitaron a salir con ellos era una hora en la que le sobrevenía la fiebre. Y se dijo: El sentido es que miró lo que surgía de las cosas y supo que tienen un Creador y un Dispositor, y que él cambia como cambian ellas.

Notas y Referencias

[13268] Al-Ṭabarī mencionó este nombre en su Taʾrīkh, t. 2, p. 346, edición de Leiden, vol. 1.