29

La Araña

العنكبوت Al-'Ankabut
Aya 5

Versículo (Español)

[29:5] Quien anhele el encuentro con Dios sepa que el día que Dios fijó ha de llegar. Él todo lo oye, todo lo sabe.

Tafsir de Al-Qurtubi

{مَن كَانَ يَرۡجُواْ لِقَآءَ ٱللَّهِ فَإِنَّ أَجَلَ ٱللَّهِ لَأٓتٖۚ وَهُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلۡعَلِيمُ} (5) Su dicho —Exaltado sea—: "Quien espere el encuentro con Allah, ciertamente el plazo de Allah ha de llegar". "yarŷū" (يَرۡجُواْ) con el sentido de «teme», según el dicho de al-Hudhalī en la descripción de un ‘assāl:

Si las abejas lo pican, no teme su picadura [12396]

Y los exegetas han coincidido en que el sentido es: quien tema la muerte, que obre una obra recta, pues necesariamente le llegará; lo mencionó al-Naḥḥās. Dijo az-Zaŷŷāŷ: el sentido de "yarŷū el encuentro con Allah" es la recompensa de Allah; y "man" está en posición de nominativo por ser el inicio (mubtada’), y "kāna" está en posición de predicado, y se halla en posición de apócope (ŷazm) por la condición; y "yarŷū" está en posición de predicado de "kāna"; y la retribución es: "pues ciertamente el plazo de Allah ha de llegar". "Y Él es el Oyente, el Omnisciente".

Notas y Referencias

[12396] Final del verso: «*y la acompañó en una casa de turnos, ‘awāmil*». Y se transmitió: ‘awāsil.