La Araña
العنكبوت Al-'AnkabutVersículo (Español)
[29:40] A cada uno [de ellos] los aniquilé según sus pecados. A unos les envié un viento huracanado, a otros los sorprendió un estrépito, a otros hice que se los tragara la tierra, y a otros hice que se ahogaran. Dios no fue injusto con ellos, sino que ellos lo fueron consigo mismos.
Tafsir de Al-Qurtubi
{Y a cada uno lo prendimos por su pecado. Y entre ellos hubo a quienes enviamos un viento huracanado con guijarros; y entre ellos hubo a quienes alcanzó el Grito; y entre ellos hubo a quienes hicimos que la tierra se los tragara; y entre ellos hubo a quienes ahogamos. Y no era Allah quien hubiera de injusticiarlos, sino que ellos se injusticiaban a sí mismos} (40)
«A cada uno lo prendimos por su pecado».
Al-Kisā’ī dijo:
«A cada uno»
está en acusativo por
«prendimos»,
es decir: prendimos a cada uno por su pecado.
«Y entre ellos hubo a quienes enviamos sobre él un viento huracanado con guijarros»:
se refiere al pueblo de Lot. Y el ḥāṣib es un viento que trae ḥaṣbā’, que son los guijarros pequeños; y se emplea para todo castigo.
«Y entre ellos hubo a quienes alcanzó el Grito»:
se refiere a Zamud y a la gente de Madián.
«Y entre ellos hubo a quienes hicimos que la tierra se los tragara»:
se refiere a Qārūn.
«Y entre ellos hubo a quienes ahogamos»:
el pueblo de Noé y el pueblo de Faraón.
«Y no era Allah quien hubiera de injusticiarlos»:
porque los amonestó, les concedió plazo, les envió a los mensajeros y eliminó toda excusa.
Notas y Referencias
(No se generaron)