2

La Vaca

البقرة Al-Baqarah
Aya 276

Versículo (Español)

[2:276] Dios quita a las ganancias de la usura toda bendición, pero bendice los actos de caridad con un incremento multiplicado. Dios no ama a los que niegan la verdad y transgreden [la prohibición de la usura].

Tafsir de Al-Qurtubi

{يَمۡحَقُ ٱللَّهُ ٱلرِّبَوٰاْ وَيُرۡبِي ٱلصَّدَقَٰتِۗ وَٱللَّهُ لَا يُحِبُّ كُلَّ كَفَّارٍ أَثِيمٍ} (276) Vigésima séptima: Su dicho —Exaltado sea—: «Dios aniquila la usura»; es decir, en esta vida: hace desaparecer su bendición, aunque sea mucha. Ibn Masʿūd transmitió del Profeta —Dios le bendiga y le conceda paz— que dijo: «Ciertamente la usura, aunque sea mucha, su desenlace acaba en poco». Y se dijo: «Dios aniquila la usura»; es decir, en la Otra Vida. Y de Ibn ʿAbbās, acerca de Su dicho —Exaltado sea—: «Dios aniquila la usura», dijo: no le acepta limosna, ni peregrinación, ni yihād, ni vínculo de parentesco. Y el maḥq: es la merma y la desaparición; de ello, el maḥāq de la luna, que es su mengua. «Y hace crecer las limosnas»; es decir, las hace prosperar en esta vida mediante la bendición, y multiplica su recompensa con la duplicación en la Otra Vida. Y en el Ṣaḥīḥ de Muslim [2611]: «La limosna de uno de vosotros cae ciertamente en la mano de Dios, y Él se la hace crecer, como uno de vosotros cría a su potro o a su cría, hasta que llegue el Día de la Resurrección; y, ciertamente, el bocado es del tamaño de Uḥud». E Ibn al-Zubayr recitó «yumḥaq» con ḍamma en la yā’ y kasra en la ḥā’, con geminación; y «yurbī» con fatḥa en la rā’ y geminación en la bā’; y así mismo se transmitió del Profeta —Dios le bendiga y le conceda paz—.

Vigésima octava: Su dicho —Exaltado sea—: «Y Dios no ama a todo ingrato, pecador». Y describió a «kaffār» con «aṯīm» como intensificación, por cuanto difieren las dos expresiones. Y se dijo: para eliminar la ambigüedad en «kaffār», pues puede aplicarse al labrador que cubre la semilla en la tierra: así lo dijo Ibn Fūrak.

[2611]:- Así en ǧـ; y en el resto de los testimonios: «en el Ṣaḥīḥ del ḥadiz».

Notas y Referencias

[2611] - Así en جـ; y en el resto de los testimonios: en el Ṣaḥīḥ del ḥadiz.