19

María

مريم Maryam
Aya 41

Versículo (Español)

[19:41] Nárrales [¡oh, Mujámmad!] la historia de Abraham que se menciona en el Libro. Era un hombre veraz, un Profeta.

Tafsir de Al-Qurtubi

{وَٱذۡكُرۡ فِي ٱلۡكِتَٰبِ إِبۡرَٰهِيمَۚ إِنَّهُۥ كَانَ صِدِّيقٗا نَّبِيًّا} (41) Palabras del Altísimo: «Y menciona en el Libro a Abraham; ciertamente, él era veraz, profeta». El sentido es: menciona en el Libro que te ha sido revelado —que es el Corán— la historia de Abraham y su noticia. Ya ha precedido el significado de «veraz» en «Las mujeres» [10853], y la derivación de la veracidad en «La vaca» [10854]; por lo que no hay sentido en repetirlo. El sentido de la aleya es: recítales, ¡oh Muhammad!, en el Corán el asunto de Abraham, pues ellos saben que son de su descendencia; ciertamente, él era haníf, musulmán, y no solía tomar iguales; ¿cómo es que estos toman iguales? Y es tal como dijo: «Y nadie se aparta de la religión de Abraham sino quien se envilece a sí mismo» [La vaca: 130].

[10853] :véase t. 5, p. 272. [10854] :véase t. 1, p. 233 y t. 2, p. 132.

Notas y Referencias

[10853] Véase t. 5, p. 272.

[10854] Véase t. 1, p. 233 y t. 2, p. 132.