16

Las Abejas

النحل An-Nahl
Aya 45

Versículo (Español)

[16:45] ¿Acaso quienes se confabularon [contra el Profeta] se sienten a salvo de que Dios los haga tragar por la tierra, o de que les llegue el castigo por donde menos lo esperan?

Tafsir de Al-Qurtubi

{¿Acaso se sienten seguros quienes urdieron las malas acciones de que Allah haga que la tierra se hunda con ellos, o de que les llegue el castigo por donde no se den cuenta?} (45) Palabra de Él, Altísimo: «¿Acaso se sienten seguros quienes urdieron las malas acciones?» Es decir: mediante las malas acciones; y esto es una amenaza para los idólatras que recurrieron a ardides para invalidar el Islam. «de que Allah haga que la tierra se hunda con ellos» Dijo Ibn ‘Abbās: como hizo hundir a Qārūn. Se dice: «khasafa el lugar, yakh­sifu khasūfan», cuando se fue en la tierra; y «Allah hizo que la tierra se hundiera con él, khasūfan», es decir, lo hizo desaparecer en ella. Y de ello es Su dicho: «Entonces hicimos que la tierra se hundiera con él y con su morada [9875]» [Al-Qaṣaṣ: 81]. Y «khasafa» es: se hundió en la tierra; y «khasafa bihi»: hizo que se hundiera con él. La interrogación tiene sentido de reprobación, es decir: deben no sentirse seguros de un castigo que les alcance, como alcanzó a los desmentidores. «o de que les llegue el castigo por donde no se den cuenta» Como hizo con el pueblo de Lūṭ y otros. Se refiere al día de Badr, pues fueron aniquilados aquel día, y nada de ello entraba en sus cálculos.

[9875]: Véase t. 13, p. 317.

Notas y Referencias

[9875] Véase t. 13, p. 317.