16

Las Abejas

النحل An-Nahl
Aya 4

Versículo (Español)

[16:4] Creó al ser humano de [algo tan ínfimo como] un óvulo fecundado, y sin embargo este discute constantemente [la existencia y el poder de su Señor].

Tafsir de Al-Qurtubi

{خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ} (4) Palabras del Altísimo: «Creó al ser humano de una gota de esperma». Cuando mencionó la prueba de Su unicidad, mencionó después al ser humano, su obstinación y su extralimitación de su condición. Y «el ser humano» es un nombre genérico. Y se transmitió que con ello se pretende a Ubayy ibn Jalaf al-Ŷumaḥī: vino al Profeta —que Allah le bendiga y le conceda paz— con un hueso carcomido y dijo: «¿Acaso ves que Allah dará vida a esto después de haberse descompuesto?». Y acerca de esto también fue revelado: «{أَوَلَمۡ يَرَ ٱلۡإِنسَٰنُ أَنَّا خَلَقۡنَٰهُ مِن نُّطۡفَةٖ فَإِذَا هُوَ خَصِيمٞ مُّبِينٞ}» [Yā Sīn: 77]. Es decir: creó al ser humano de un agua que sale de entre la columna vertebral y las costillas; luego lo trasladó por etapas hasta que nació y creció, de modo que disputa en los asuntos. Así, el sentido del discurso es el asombro ante el ser humano: «y nos propone un ejemplo y olvida su creación [9790]» [Yā Sīn: 78]. Y Sus palabras: «y he aquí que es un disputador»; es decir, un litigante, como “nasīb” con el sentido de “munāsib”. Esto es: disputa con Allah —Glorificado y Exaltado sea— acerca de Su poder. Y «manifiesto»; es decir, evidente en la disputa. Y se dijo: manifiesta contra sí mismo la disputa mediante la falsedad. Y “al-mubīn” es el que expresa con claridad lo que hay en su fuero interno mediante su habla.

[9790]

Notas y Referencias

[9790] Véase t. 15, pp. 57, 58.